Traducción generada automáticamente

Lost Angeles
The Aces
Los Ángeles perdidos
Lost Angeles
Conducir' al atardecer, todo está perfectoDrivin' on sunset, everything's perfect
Pero creo que nos perdimos ese giro hace una millaBut I think that we missed that turn 'bout a mile ago
Tan cinematográfico, sobredramáticoSo cinematic, overdramatic
Pero creo que nos perdimos hace un tiempoBut I think that we lost ourselves a while ago
Esto solía ser romántico, pero ahora me da pánicoThis used to be romantic, but now it makes me panic
A veces me encanta la ciudad, luego recuerdo lo que me hicisteSometimes I love the city, then I remember what you did to me
Pensé que ya se acabaría, pero tu memoria me hace más fríoThought that by now it'd be over, but your memory's making me colder
¿Cómo me has llevado tan mal?How did you lead me so wrong
Ángeles perdidos, ya he tenido suficienteLost Angeles, I've had enough
Adelante, llévame a casaGo ahead and take me home
Ángeles perdidos, eres la ciudad más solitaria que he conocidoLost Angeles, you're the loneliest city I've ever known
Es una especie de desastre cada vez que rompemosIt's some kind of fucked up whenever we break up
Siento que cometí un error dibujando la línea (woo-ooh)I feel like I made a mistake by drawing the line (woo-ooh)
Cuando no estoy contigo empiezo a extrañarteWhen I'm not with you, I start to miss you
¿Cómo me haces sentir todas estas cosas cada vez? (woo-ooh)How you make me feel all of these things every time? (Woo-ooh)
Esto solía ser romántico, pero ahora me da pánicoThis used to be romantic, but now it makes me panic
A veces empiezo a estremecerse cuando pienso en nuestro verano doradoSometimes I start to shudder when I'm thinking of our golden summer
Pensé que ya se acabaría, pero tu memoria me hace más fríoThought that by now it'd be over, but your memory's making me colder
¿Cómo me has llevado tan mal?How did you lead me so wrong
Ángeles perdidos, ya he tenido suficienteLost Angeles, I've had enough
Adelante, llévame a casaGo ahead and take me home
Ángeles perdidos, eres la ciudad más solitaria que he conocidoLost Angeles, you're the loneliest city I've ever known
Son todas tus faltas que amo de tiIt's all your faults I love about you
Puedes encontrar mi corazón enYou can find my heart in
Ángeles perdidos, eres la ciudad más solitaria que he conocidoLost Angeles, you're the loneliest city I've ever known
Ooh-ooh-ooh, oh-oh-ooh, ooh-ooh-oohOoh-ooh-ooh, oh-oh-oh, ooh-ooh-ooh
Son todas tus faltas que amo de ti (ooh-ooh-ooh, oh-oh-oh)It's all your faults I love about you (ooh-ooh-ooh, oh-oh-oh)
(Ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh)
Puedes encontrar mi corazón en (ooh-ooh-ooh, oh-oh-oh)You can find my heart in (ooh-ooh-ooh, oh-oh-oh)
(Ooh-ooh-ooh)(Ooh-ooh-ooh)
Ángeles perdidos, ya he tenido suficienteLost Angeles, I've had enough
Adelante y llévame a casa (adelante y llévame a casa)Go ahead and take me home (go ahead and take me home)
Ángeles perdidos, eres la más solitaria (eres la ciudad más solitaria)Lost Angeles, you're the loneliest (you're the loneliest city)
Ciudad que he conocido (oh-oh-oh-oh)City I've ever known (oh-oh-oh-oh)
Pero son todas tus faltas que amo de tiBut it's all your faults I love about you
Puedes encontrar mi corazón enYou can find my heart in
Ángeles perdidos, eres la ciudad más solitaria que he conocidoLost Angeles, you're the loneliest city I've ever known



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Aces y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: