Traducción generada automáticamente

Stuck
The Aces
Atrapado
Stuck
Hablamos, hablamos hasta que estemos azules en la caraWe talk, talk till we're blue in the face
Las palabras, las palabras no resuenanThe words, the words don't resonate
Temporadas, que siempre parecen permanecer igualesSeasons, they always seem to stay the same
Me aferré a cosas que dijimos que cambiaríamosI'm holding on to things we said we would change
Estoy atascado, nenaI'm stuck, babe
Atrapado sin ningún lugar al que irStuck with nowhere to go
Se corta, nena, porque lo estamos tomando despacioIt cuts, babe, 'cause we're just taking it slow
Está atrasado, haz tu jugadaIt's overdue, make your move
Atascado, nenaStuck, babe
Atrapado sin ningún lugar al que irStuck with nowhere to go
Te mueves, y realmente no sé qué decirYou move, and I don't really know what to say
Demasiado pronto, ¿se supone que debo sentirme así?Too soon, am I supposed to feel this way?
Alcanza la mano, pero no quiero meterme en tu caminoReach out, but I don't wanna get in your way
Demasiado poco, demasiado tarde, sé que eso es lo que vas a decirToo little, too late, I know that's what you're gonna say
Estoy atascado, nenaI'm stuck, babe
Atrapado sin ningún lugar al que irStuck with nowhere to go
Se corta, nena, porque lo estamos tomando despacioIt cuts, babe, 'cause we're just taking it slow
Está atrasado, haz tu jugadaIt's overdue, make your move
Atascado, nenaStuck, babe
Atrapado sin ningún lugar al que irStuck with nowhere to go
Lo veo en tus ojos, tus ojos, tus ojosI see it in your eyes, your eyes, your eyes
No estamos satisfechosWe ain't satisfied
Desperdiciar nuestras vidas, nuestras vidas, nuestras vidasWaste away our lives, our lives, our lives
No estamos satisfechosWe ain't satisfied
Hablamos, hablamos hasta el azul en la caraWe talk, talk till blue in the face
Aferrándonos a las cosas que dijimos que cambiaríamosHolding on to the things we said we would change
Sabes que estoy atascado, nenaYou know I'm stuck, baby
Atrapado sin ningún lugar a donde ir (sabes que estoy atrapado aquí)Stuck with nowhere to go (you know I'm stuck here)
Se corta, nena, porque lo estamos tomando con calma (tomándolo con calma)It cuts, babe, 'cause we're just taking it slow (taking it slow)
Lo veo en tus ojos, tus ojos, tus ojosI see it in your eyes, your eyes, your eyes
No estamos satisfechosWe ain't satisfied
Atascado, nenaStuck, baby
Atrapado sin ningún lugar al que irStuck with nowhere to go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Aces y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: