Traducción generada automáticamente

Touch
The Aces
Tacto
Touch
No sé en qué dirección fluye la corrienteI don’t know which way the current flows
Pero me estoy llevando con ella esta nocheBut I’m taking with it tonight
Y hacia dónde va, solo el cielo lo sabeAnd where it goes, well only heaven knows
Pero sabes que ha cruzado mi menteBut you know it’s crossed my mind
Ya puedo sentirlo ahoraI can already feel it now
Te estás acercandoYou’re closing in
Siento la presión de tus dedosFeel the pressure of your fingertips
En mi pielOn my skin
No tienes que decirlo, decirloYou don’t have to say it, say it
Si queda algo, lo tomaréIf there's something left I’ll take it
No soy ajeno a tu to-o-queI’m no stranger to your to-o-ouch
Visiones corriendo a través de mí, a través de míVisions running through me, through me
Viviendo en mi memoriaI’m living in my memory
No soy ajeno a tu to-o-queI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
Somos conocidos íntimosWe’re intimate acquaintances
Enredados de nuevoTangled up again
Haciéndonos los ignorantes de nuestra experienciaPlaying ignorant to our experience
Cuando ambos sabemos cómo va a terminarWhen we both know how it’s gonna end
Ya puedo sentirlo ahoraI can already feel it now
Te estás acercandoYou’re closing in
Siento la presión de tus dedosFeel the pressure of your fingertips
En mi pielOn my skin
No tienes que decirlo, decirloYou don’t have to say it, say it
Si queda algo, lo tomaréIf there's something left I’ll take it
No soy ajeno a tu to-o-queI’m no stranger to your to-o-ouch
Visiones corriendo a través de mí, a través de míVisions running through me, through me
Viviendo en mi memoriaI’m living in my memory
No soy ajeno a tu to-o-queI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
Tu to-o-queYour to-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
Tu to-o-queYour to-o-ouch
Siento la presión aumentando, mi cuerpo está adoloridoFeel the pressure building, my body’s aching
Cuando las paredes caen, no necesito ser salvadoWhen the walls come down I don’t need saving
Todas las estrellas que nos rodean, no hay más esperaAll the stars surrounding, there’s no more waiting
No voy a sacarlo a relucirI’m not gonna bring it back up
Si tú no lo vas a sacar a relucirIf you’re not gonna bring it back up
No tienes que decirloYou don’t have it say it
Si queda algo, lo tomaréThere’s something left, I’ll take it
No soy ajeno a tu tactoI’m no stranger to your touch
No tienes que decirlo, decirloYou don’t have to say it, say it
Si queda algo, lo tomaréIf there's something left I’ll take it
No soy ajeno a tu to-o-que (No soy ajeno)I’m no stranger to your to-o-ouch (I’m no stranger)
Visiones corriendo a través de mí, a través de míVisions running through me, through me
Viviendo en mi memoriaI’m living in my memory
No soy ajeno a tu to-o-queI’m no stranger to your to-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
Tu to-o-queYour to-o-ouch
To-o-queTo-o-ouch
Tu to-o-queYour to-o-ouch
No voy a sacarlo a relucirI’m not gonna bring it back up
Si tú no lo vas a sacar a relucirIf you’re not gonna bring it back up
No voy a sacarlo a relucirI’m not gonna bring it back up
Tu to-o-queYour to-o-ouch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Aces y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: