Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.665

Panophobia

The Agonist

Letra

Significado

Panofobia

Panophobia

Alejar a los intrusosKeep out the intruders
Pon el puente levadizoPut the drawbridge up
El enemigo saqueó lo que acabábamos de reconstruirThe enemy ransacked what we had just rebuilt
Ahora el jardín se encuentra en simetría serenaNow the garden lies in serene symmetry
Y severa teoría del colorAnd severe color theory

Raíces envenenando lentamenteRoots slowly poisoning
A través de semillas estratégicas plantadas en el interiorThrough strategic seeds planted inside
Somos mucho más seguros y conservadosWe’re much safer self-preserved
Deja que el mar muerto se levanteLet the Dead Sea rise
No, los perros guardianes no son robotsNo, the watch dogs aren’t robots
No pueden defenderse de sus señuelosThey can’t defend against their lures
Puertas que se cierran detrás de ti y libros que vuelan como pájarosDoors that weld shut behind you and books that fly like birds

Aplastados por mochilas llenas de munición, los carros de equipaje distrajeron a la defensaCrushed by backpacks filled with ammo, luggage carts distracted the defense
Y las tropas se escabullen sin ser detectadas, comienzan las charadas, comienzan la simulaciónAnd the troops sneak in undetected, charades begin, start the pretense
El pensamiento obsesivo en las cámaras reales invita a los guerreros troyanos aObsessive thought in royal chambers invites Trojan warriors in
Pequeñas excepciones parecen tan inofensivas, pequeñas victorias, pequeñas victoriasLittle exceptions seem so harmless, little victories, little wins

¿Y ahora por qué ha fallado el plan?And now why has the plan failed?
Nos sentamos aquí sin rumbo una vez másWe sit here aimless once again
Con todas las unidades desplegadas por completo, ¿cómo es que lo dejamos entrar?With all units deployed fully, how is it we let him in?
Todos los cabos estuvieron de acuerdo: se aplica la tolerancia ceroAll the corporals agreed: Zero-tolerance enforced
¡Pero tan fríos como los pomos de las puertas seguía abriendo las puertas!But as cold as doorknobs were I somehow still opened the doors!

Cada batalla perdida es una milla ganada en la línea de tiempo de la terminalEach battle lost is a mile gained on the terminal timeline
Todos tememos las últimas pulgadas, pero están tan lejos que estamos ciegosWe all fear the last few inches, but they’re so far out, we’re blind
Cada batalla perdidaEach battle lost

Somos un equipo disfuncional, somos nadie siguiendo las reglasA dysfunctional team, we are, no one following the rules
Sí, haré todo lo posible para protegerte, pero tu desobediencia se entrometeYes I’ll do my best to protect you but your disobedience intrudes

Los esqueletos escapan de la carne como hormigas a través de puños apretadosSkeletons escape the flesh like ants through tightly clenched fists
¡Esta vez impugna al tirano!This time impeaches the tyrant!

Qué declaración tan contradictoria: la autoconservación suicidaWhat a contradictory statement — suicidal self-preservationist
Aunque la lógica entiende, las cámaras de la prisión todavía existenAlthough logic understands, prison chambers still exist
Cámaras este y oeste conspirando, vecinos norte y sur se unenChambers east and west conspiring, neighbors north and south unite
¡Con los cuatro trabajando en mi contra, soy impotente y pierdo de vista!With the four working against me I’m powerless and losing sight!

Cada batalla perdida es una milla ganada en la línea de tiempo de la terminalEach battle lost is a mile gained on the terminal timeline
Todos tememos las últimas pulgadas, pero están tan lejos que estamos ciegosWe all fear the last few inches, but they’re so far out, we’re blind

Esta es una entrada forzadaThis is a forced entry
Esta es la algometriaThis is the algometry
Esto es panófoboThis is panophobic
La inmunidad se enfermaImmunity gets sick
Esta es una entrada forzadaThis is a forced entry
Esta es la algometriaThis is the algometry
Esto es panófoboThis is panophobic
Derribado, ladrillo por ladrilloTaken down, brick by brick
Esta es una entrada forzadaThis is a forced entry
Esta es la algometriaThis is the algometry
Esto es panófoboThis is panophobic
Este es el último conflicto!This is the last conflict!

¡Cada batalla perdida!Each battle lost!
¡Cada batalla perdida!Each battle lost!

Enviada por Joel. Subtitulado por Phelipe y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Agonist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección