Traducción generada automáticamente

The Anchor and the Sail
The Agonist
El Ancla y la Vela
The Anchor and the Sail
Lucharía por ti, cruzaría todos los mares y fronterasI would fight for you, I would cross all seas and borders
Robaría el miedo de ti, como una madre por su hijaSteal the fright from you, like a mother for her daughter
Todos los crímenes entre lo que se ha hecho y lo que queda por verseAll the crimes between what is done and left to be seen
Un pequeño punto ciego en la parte trasera de la conciencia que permanece en míA little blind spot in the rear of the conscience remaining in me
Lucharía por ti, derribarlo y construirlo de nuevoI would fight for you, bring it down and build it again
Liberar el agarre de tiRelease the hold from you
La conexión que nunca puede repararseThe connection that can never mend
En este ala aislada se juegan todas las ideas y teoríasIn this secluded wing all ideas and theories are played
La realidad cerrándose sobre míThe reality closing in on me
Tomaría la luchaI would take on the fight
Como un marinero que atraviesa el marAs a sailor who cuts through the sea
Saborea la sal pegada profundamente en su pielTastes the salt stuck deep into his skin
Ganaría la peleaI would win the fight
Como una bestia arrojada al ringLike a beast thrown into the ring
Saborea la sangre directamente de sus labiosTastes the blood right off his lips
El cordón umbilical envuelto alrededor de tu cuelloThe umbilical cord wrapped around your neck
Tan apretado que temes inhalarSo tight you're scared to inhale
Tijeras en una mano - almohada en la otraScissors in one hand – pillow in the other
¿Qué elegirás? ¿Qué elegirás?What will you choose? What will you Choose?
Ahora has hecho tu cama y tomaste una posturaNow you've made your bed and took a stance
Pero la culpa arde mientras recuestas tu cabeza para descansarBut the guilt it burns as you lay your head to rest
Podría haber luchado por ti, podría haber ganado por tiI could have fought for you, I could have won for you
Tómate un segundo para pensar en esoTake a second to think about that
En este ala aislada se juegan todas las ideas y teoríasIn this secluded wing all ideas and theories are played
Tomaría la luchaI would take on the fight
Como un marinero que atraviesa el marAs a sailor who cuts through the sea
Saborea la sal pegada profundamente en su pielTastes the salt stuck deep into his skin
Ganaría la peleaI would win the fight
Como una bestia arrojada al ringLike a beast thrown into the ring
Saborea la sangre directamente de sus labiosTastes the blood right off his lips
Tomaría la luchaI would take on the fight
Como un marinero que atraviesa el marAs a sailor who cuts through the sea
Saborea la sal pegada profundamente en su pielTastes the salt stuck deep into his skin
Ganaría la peleaI would win the fight
Como una bestia arrojada al ringLike a beast thrown into the ring
Saborea la sangre directamente de sus labiosTastes the blood right off his lips
Ganaría la peleaI would win the fight
Tomo lo que legítimamente es míoTake hold of what is rightfully mine
Saborea los frutos de mi victoriaTastes the fruits on my victory
Solo yo estaba luchando por - luchando porI only I was fighting for – fighting for
Lo que es verdaderamente, legítimamente míoWhat is truly, rightfully mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Agonist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: