Traducción generada automáticamente

The Mass of the Earth
The Agonist
La Masa de la Tierra
The Mass of the Earth
Acabo de escribirte para decirte esto;I just wrote to tell you this;
Hice todo lo posibleI did just my very best
Llegué lejos pero me quedé atascado allíI went far but got stuck there
Recogí los pedazos, fui tu soldado vigilanteI picked up the pieces, i was your vigilant soldier
Pero la masa de la tierra simplemente pesaba demasiado sobre míBut the mass of the earth just weighed too heavily on me
¿Cómo puede la verdad ser opinión?How can truth be opinion?
¿Cómo puede el hecho ser correcto e incorrecto?How can fact be right and wrong?
Lo familiar se volvió extraño, el bien y el mal desencajados.The familiar turned strange, good and evil unhinged.
Mi comodidad utilitaria perturbadaMy utilitarian comfort unsettled
Razones morales consecuencialistas examinadas categóricamenteConsequentialist moral reasons categorically examined
¡El autoconocimiento es una pérdida de inocencia!Self-knowledge is a loss of innocence!
Escuché tu llamado a las armasI heard your call to arms
Activé la alarma del día del juicio final,Set off the doomsday alarm,
Pero nunca recibí respuestaBut never heard back
Así que partí soloSo, i set out alone
No creo en todo lo que me han mostradoI don’t believe all i’ve been shown
Una búsqueda de verdad y hechoA quest for truth and fact
Pasé por un pueblo desérticoI passed a desert town
Pastizales inhabitables de color cenizaUninhabitable pastures of ash brown
Estructuras abandonadas esparcidas como una escena de aerstánAbandoned structures littered like an aerstan scene
Pero luego aparecieron personas desesperadasBut then desperate people appeared
Habían vivido en una sequía constante durante diez añosThey had lived in constant drought for ten years
Desde que la contaminación los afectó - los limpió por completoEver since pollution got the best of them – wiped them clean
Así que pensé '¡Quitaré su maldición!So, i thought "i’ll take their curse away!
Dejaré que florezcan, me llevaré el dolor.'Let them flourish, i’ll take the pain."
Les quité la sequía y seguí mi caminoI lifted their drought and went on my way
Así que te pregunto, ¿me ayudas a llevar?So i’m asking you, help me carry?
Soy Atlas, Jesús y HadesI’m atlas, jesus and hades
¿Alguien por favor puede quitarme este peso de encima?Won’t someone please take this weight off of me?
El destino es obsoletoThe destination is obsolete
El viaje es agridulceThe journey is bitter-sweet
La lógica y la consistencia no se mezclan con la moralidadLogic and consistency do not mix with morality
Justifica tus atrocidades, la carta triunfal nunca fallaJustify your atrocities, the trump card never fails
Elimina la avaricia y el ego, y la conciencia prevaleceRemove the greed and the ego, and the consciences prevails
Ya no con las manos vacías,No longer empty-handed,
Me detuve en la costa para descansarI stopped at the coast to rest
Pero encontré una inundación de personas ahogándose en un mar de odioBut found a flood of people drowning in a sea of hatred
Ellos suplicaban y rogaban '¡terminen esta guerra!They begged and pleaded "end this war!
¡Que se restaure la aceptación y la paz!'Have acceptance and peace restored!"
Así que bebí todos sus juramentos venenososSo, i drank up all their poison oaths
Así que te pregunto, ¿me ayudas a llevar?So i’m asking you help me carry?
Soy Atlas, Jesús y HadesI’m atlas, jesus and hades
¿Alguien por favor puede quitarme este peso de encima?Won’t someone please take this weight off of me?
El destino es obsoletoThe destination is obsolete
No queda nada más que mal en míThere’s nothing left but wrong with me
Todos los sistemas globales se están degradandoGlobal systems all degrading
Tomaré los problemas para que el mundo pueda respirarI’ll take the problems so the world can breathe
Y no tengo a dónde llevarlosAnd i have nowhere to take thewm so
Así que para siempre me acompañaránForever they’ll accompany me
El futuro es mucho más largo que el pasadoThe future is much longer than the past
Recogí los errores en el caminoI picked up wrongs along the way
Los eliminé de la masaRemoved them from the mass
Pero aún tuve que desechar cosasBut i still had to jettison things
Para huir de la gravedad y no querer contaminar másTo outrun gravity and not wanting to further pollute
Simplemente dejé atrás partes de míI just left behind parts of me
Estoy recopilando tu tradición, tu religión, tu depresiónI’m collecting your tradition, your religion, your depression
Estoy intercambiando tu afecto para que todos nos durmamosI’m trading in your affection to put us all to sleep
Así que aquí yago, hombros doblados, costillas rotasSo here i lay, bent shoulders, broken ribs
Me hundo en la tierra y todo lo que puedo esperar es llevar este equipaje a la tumbaI sink into the earth and all i can hope is to take this baggage to the grave
Un paso más que no puedo darOne more step i cannot take
Para cuando leas esto, ya habré fallecido.By the time you read this i’ll have passed away.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Agonist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: