Traducción generada automáticamente

The Perfect Embodiment
The Agonist
La Encarnación Perfecta
The Perfect Embodiment
La mente no puede dominarThe mind cannot dominate
Cuando toda mi lógica es borradaWhen all my logic is erased
Si repites los mismos erroresIf you repeat the same mistakes
El alma nunca se aliviaráThe soul will never alleviate
Corriendo contra el tiempo para llegar a fin de mesRunning against time to make ends meet
Argumentos inválidosArguments invalid
Es altamente disfuncional, ya vesIt’s highly dysfunctional you see
En plena retrospectivaIn full retrospect
No aceptaré la incompetenciaI won’t accept the incompetence
Podrido en el lado más débil de míRotting in the weaker side of me
Para que todas mis heridas sean sanadasFor all my wounds to be healed,
Concedo a la parte más grande de míI concede to the greater part of me
La encarnación perfecta,The perfect embodiment,
Mi víctima interna.My inner victim.
Deja que todos los defectos retrocedan,Let all the flaws regress,
Con la mente en equilibrioWith mind in balance
En cuanto a historias, somos un cuento de hadas malvado.As far as stories go we’re a wicked fairytale.
Los obstáculos y giros demasiado difíciles para conformarse con un trato menor.The bumps and twists too rough to settle for a lesser deal.
Lancé el peso en términos concedidos para ocultar mi peor caída.Threw the weight on granted terms to hide my worst downfall.
Una lección bien aprendida, el resultado inesperadoA lesson well earned, the unexpected outcome
No aceptaré la incompetencia.I won’t accept the incompetence.
Podrido en el lado más débil de mí.Rotting in the weaker side of me.
Para que todas mis heridas sean sanadas,For all my wounds to be healed,
Concedo a la parte más grande de mí.I concede to the greater part of me.
Verdaderos opuestos chocan.True opposites collide.
En este fragmento de una entidad.In this fragment of an entity.
Soy uno, para siempre incompleto.I am one, forever incomplete.
Prisionero en mi propia derrotaImprisoned in my own defeat
Mi reflejo, desafío mortal se hundeMy reflection, mortal challenge sinks
En las profundidades del arrepentimiento.In the depths of regret.
Fracaso en consentir, sin voluntad de luchar.Failure to consent, no will to fight.
En plena retrospectiva.In full retrospect.
Corriendo contra el tiempo para llegar a fin de mes.Running against time to make ends meet.
Argumentos inválidos.Arguments invalid.
Es altamente disfuncional, ya ves.It’s highly dysfunctional you see.
En plena retrospectiva.In full retrospect.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Agonist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: