Traducción generada automáticamente
Sometime Around Midnight
The Airborne Toxic Event
En algún momento alrededor de la medianoche
Sometime Around Midnight
Y empieza
And it starts...
en algún momento alrededor de la medianoche
sometime around midnight
o al menos eso es cuando
or at least that's when
te pierdes a ti mismo
you lose yourself
por un minuto o dos
for a minute or two
Mientras estás parado
As you stand...
bajo los barlights
under the barlights
y la banda toca una canción
and the band plays some song
sobre olvidarte de ti mismo por un tiempo
about forgetting yourself for a while
y el piano es esta melancólica prueba de sonido
and the piano's this melancholy soundcheck
a su sonrisa
to her smile
Y ese vestido blanco que lleva
And that white dress she's wearing
no la has visto
you haven't seen her
por un tiempo
for a while
Pero ya sabes
But you know...
que ella está mirando
that she's watching
Se está riendo, se está girando
She's laughing, she's turning
Ella está sosteniendo su tónico como un crux
she's holding her tonic like a crux
La habitación de repente girando
The room suddenly spinning
ella camina y pregunta cómo estás
she walks up and asks how you are
para que puedas oler su perfume
so you can smell her perfume
puedes verla tirada desnuda en tus brazos
you can see her lying naked in your arms
Y entonces hay un cambio
And so there's a change...
en tus emociones
in your emotions
y todos estos recuerdos vienen corriendo
and all of these memories come rushing
como olas salvajes a tu mente
like feral waves to your mind
del rizo de tus cuerpos
of the curl of your bodies
como dos círculos perfectos entrelazados
like two perfect circles entwined
y te sientes sin esperanza, y en casa
and you feel hopeless, and homelss
y perdido en la bruma
and lost in the haze
del vino
of the wine
Y ella se va
And she leaves...
con alguien que no conoces
with someone you don't know
pero ella se asegura de que la vieras
but she makes sure you saw her
Ella te mira y se atornilla
she looks right at you and bolts
Mientras ella sale por la puerta
As she walks out the door
su sangre hirviendo
your blood boiling
el estómago con cuerdas
your stomach in ropes
y cuando tus amigos dicen lo que es
and when your friends say what is it
te ves como si hubieras visto un fantasma
you look like you've seen a ghost
Y caminas
And you walk...
bajo las farolas
under the streetlights
y estás demasiado borracho para darte cuenta
and you're too drunk to notice
que todo el mundo te está mirando
that everyone is staring at you
y te importa cómo te ves
and you so care what you look like
el mundo está cayendo
the world is falling
a tu alrededor
around you
Sólo tienes que verla
You just have to see her
Sólo tienes que verla
You just have to see her
Sólo tienes que verla
You just have to see her
Sólo tienes que verla
You just have to see her
Sólo tienes que verla
You just have to see her
y sabes que ella te romperá
and you know that she'll break you
en dos
in two
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Airborne Toxic Event e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: