Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 246

The Winning Side

The Airborne Toxic Event

Letra

El Lado Ganador

The Winning Side

Bueno, cometí algunos erroresWell I made some mistakes
Al menos en privado se necesitaAt least privately it takes
Y aquí hay otro másAnd here's another one
Y dije 'todo estará bien'And I said "it would be okay"
'Pero eso es una mentira, hombre'"But that's a lie, man"
Quiero decir..I mean..
'Hey, todos estamos muriendo.. jóvenes!!'"Hey, we're all dying.. young!!"
Ahora todo es realidad.. pero es más como un sueño aterradorNow it's all reality.. but it's more like a terrifying dream
¡Y lo digo en serio!And I'm serious!!
Es o whisky, o un bong, o un choque de autos, o una bombaIt's either whiskey, or a bong, or a car crash, or a bomb
¡Lo digo en serio!I'm serious!!
Es lo único en lo que piensoIt's the only thing I think
Cuando despierto en mi camaWhen I wake up in my bed
Con mi estómago revuelto, mientras estas páginas pasanWith my stomach churns, as these pages turn
¿Está el mundo ardiendo?Is the world burnin'
¿O es solo.. en mi cabeza??Or is it only.. in my head??

En una pantalla de televisiónOn a screen on a tv
En una escena frente a míOn a scene in front of me
Con todos los bosques blancos y el estáticoWith all the white woods n the static
Y el estático y los gritosAnd the static n the screams
Esto es guerra, esto es muerte, esto es realmente muy maloThis is war, this is death, this is really very bad
En el lado ganador, el lado ganador,On the winning side, the winning side,
El lado ganador, el lado ganadorThe winning side, the winning side

Y estoy harto del trenAnd I'm sick of the train
Sobre Brooklyn bajo la lluviaOver Brooklyn in the rain
Todo por mi cuentaAll by myself
Cuando finalmente me doy cuenta..When it finally occurs to me..
Que toda esta gente quiere estarThat all these people wanna be
En algún otro lugarJust some where.. else
Como si cada día fuera solo el últimoLike every day is just the last bit
Para discutir con tu jefe durante un descanso de caféTo argue with your boss over a coffee break
Bueno, me parece, quiero más dignidadWell it seems to me, I mean, want more dignity
O voy a.. romperOr I'm going to.. break
Porque lo único en lo que piensoBecause the only thing I think
Cuando él sale a la calleWhen he walks out on the street
Dice, el cielo caeHe says, the sky falls
Y tu deber llama, hombre,And you're duty calls man,
Se necesita valor para serIt takes some balls to be
Así que veré..So I'll see..

En una pantalla de televisiónOn a screen on a tv
En una escena frente a míOn a scene in front of me
Con todos los bosques blancos y el estáticoWith all the white woods n the static
Y el estático y los gritosAnd the static n the screams
Esto es guerra, esto es muerte, esto es realmente muy maloThis is war, this in death. this is really very bad
En el lado ganador, el lado ganadorOn the winning side, the winning side
El lado ganador, el lado ganadorThe winning side, the winning side
El lado correcto, el lado correctoThe right side, the right side
Oh la mierda que vesOh the shit you watch
Cuando tus padres lloranWhen your parents cry
Y todo se desvanece tan silenciosamenteAnd it all falls away so quietly
Cuando despiertas a la realidad..When you wake up to reality..

¿Una realidad??A Reality??
¿Qué es la realidad?? ¿Qué es la realidad?? ¿Qué es la realidad??What's reality?? What's reality?? What's reality??
¡¡NO ROMPES UNA MIERDA!!YOU DON'T FUCKING BREAK!!

Bueno, tengo un hermano en IraqWell I got a brother in Iraq
No tengo forma de traerlo de vueltaI got no way to get him back
Como todas esas personas en las arenas,Like all those people in the sands,
Enterradas en AfganistánBuried in Afghanastan
Tengo un niño en una cunaI got a child in a crib
Tengo un padre en una camaI got a father in a bed
No tengo pastillasI got no pills
No tengo caramelosI got no skittles
Sé que hice lo que hiceI know I do what I did
Solo me pregunto cada segundoI just wonder every second
Mientras pasan a los bastardos en camillaAs they wheel the bastards by
¿Estamos viviendo??Are we living??
¿Estamos soñando??Are we dreaming??
¿Estamos ganando??Are we winning??
¿Estábamos muriendo..Were we dying..
En una nube de polvoIn a cloud of dust
En una explosión de hongoIn a mushroom burst
En una serie de muertesIn a series of deaths
¿Mientras los agentes estallan??As the agents burst??
¿O completamente solos en una cama de hospital??Or all alone in a hospital bed??
¿Preguntándonos qué podríamos haber hecho en su lugar??Wondering what we might of done instead??

Con una vida..With a lifetime..
Una vida, una vida, una vidaA lifetime, a lifetime, a lifetime
Una vida, una vida, una vidaA lifetime, a lifetime, a lifetime
Una vida, una vida, una vidaA lifetime, a lifetime, a lifetime
Con una buena actitud..With a good attitude..
Sí, hicimos nuestro trabajoYeah, we did our job
Pero ¿puedes decirme,But can you tell me,
Exactamente cuál era nuestro trabajo??Exactly what was our job??
Bueno, todavía estoy atrapadoWell I'm still stuck
Con este cuerpo míoWith this body of mine
¿Estabas dentro,Well were you inside,
Cuando murió un militante??when a militant died??
Espero que te ahogues..I hope you choke..
¡¡Yo.. Tengo.. Tu Vida!!I.. Own.. Your Life!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Airborne Toxic Event y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección