Traducción generada automáticamente

Games People Play
The Alan Parsons Project
Jeux des gens
Games People Play
Où est-ce qu'on va d'ici, maintenant que tous les enfants ont grandi ?Where do we go from here, now that all of the children are growin' up?
Et comment on passe nos vies s'il n'y a personne pour nous tendre la main ?And how do we spend our lives if there's no one to lend us a hand?
Je veux plus vivre ici, je veux plus resterI don't wanna live here no more, I don't wanna stay
Je vais pas passer le reste de ma vie à disparaître en silenceAin't gonna spend the rest of my life quietly fading away
Oh, jeux des gens, tu prends ou tu laissesOh, games people play, you take it or you leave it
Les choses qu'ils disent ne sont pas justesThings that they say are not right
Si je te promettais la Lune et les étoiles, tu y croirais ?If I promised you the Moon and the stars, would you believe it?
Jeux des gens au milieu de la nuitGames people play in the middle of the night
Où est-ce qu'on va d'ici, maintenant que tous les enfants ont grandi ?Where do we go from here, now that all of the children have grown up?
Et comment on passe notre temps en sachant que personne s'en fout ?And how do we spend our time knowing nobody gives us a damn?
Je veux plus vivre ici, je veux plus resterI don't wanna live here no more, I don't wanna stay
Je vais pas passer le reste de ma vie à disparaître en silenceAin't gonna spend the rest of my life quietly fading away
Jeux des gens, tu prends ou tu laissesGames people play, you take it or you leave it
Les choses qu'ils disent ne sont pas justesThings that they say just don't make it right
Si je te dis la vérité maintenant, tu y crois ?If I'm telling you the truth right now, do you believe it?
Jeux des gens au milieu de la nuitGames people play in the middle of the night
Jeux des gens, tu prends ou tu laissesGames people play, you take it or you leave it
Les choses qu'ils disent ne sont pas justesThings that they say are not right
Si je te promets la Lune et les étoiles, tu y croirais ?If I promise you the Moon and the stars, would you believe it?
Jeux des gens au milieu de la nuitGames people play in the middle of the night
Jeux des gens, tu prends ou tu laissesGames people play, you take it or you leave it
Les choses qu'ils disent ne sont pas justesThings that they say just don't make it right
Si je te dis la vérité maintenant, tu y crois ?If I'm telling you the truth right now, do you believe it?
Jeux des gens au milieu de la nuitGames people play in the middle of the night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alan Parsons Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: