Traducción generada automáticamente

The Fall Of The House Of Usher: Prelude
The Alan Parsons Project
La caída de la casa de Usher: Preludio
The Fall Of The House Of Usher: Prelude
Sombras de sombras que pasanShadows of shadows passing
Ahora es 1831, y como siempre estoy absorto con un pensamiento delicadoIt is now 1831, and as always I am absorbed with a delicate thought
Es como la poesía tiene sensaciones indefinidas, para lo cual la música no es esencialIt is how poetry has indefinite sensations, to which end music is inessential
Dado que la comprensión del sonido dulce es nuestra concepción más indefinidaSince the comprehension of sweet sound is our most indefinite conception
La música, cuando se combina con una idea placentera, es poesíaMusic, when combined with a pleasurable idea, is poetry
La música sin la idea es simplemente músicaMusic without the idea is simply music
Sin música o una idea intrigante, el color se vuelve palidez, el hombre se vuelveWithout music or an intriguing idea, colour becomes pallor, man becomes
canalcarcase
El hogar se convierte en catacumba, y los muertos son sólo por un momentoHome becomes catacomb, and the dead are but for a moment
inmóvilmotionless



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alan Parsons Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: