Traducción generada automáticamente

I'm Talkin' To You
The Alan Parsons Project
Te estoy hablando
I'm Talkin' To You
De alguna manera te quedaste fuera de tiempoSomehow you fell out of time
Chico, perdiste tu lugar en la filaBoy you lost your place in line
Pero ni siquiera lo intentesBut don't even try
Para arrastrarme hacia abajo tambiénTo drag me down too
Estoy hablando contigo, estoy hablando contigoI'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Una estrella se eleva, una cae del cieloOne star rises, one falls from the sky
Sigues escondiendo la forma en que te sientes por dentroYou're still hiding the way you feel inside
Una palabra más cercana a las cosas que tenemos que decirOne word closer to things we need to say
Un corte más profundo para arrancar el pasadoOne cut deeper to tear the past away
¿Crees que no conozco tu mente?You think I don't know your mind
Pero sé que los tontos no cambian con el tiempoBut I know fools don't change with time
Hasta que las señales de advertenciaUntil the warning signs
Sal de la nadaCome out of the blue
Estoy hablando contigo, estoy hablando contigoI'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Una luz arde, otra se desvaneceOne light's burning - another fades away
No te quedes viendo cómo tu sueño se hunde en llamasDon't stand watching your dream go down in flames
Un paso más cerca, la puerta está abierta de par en parOne step closer, the door is open wide
Ven mañana veremos el otro ladoCome tomorrow we'll see the other side
Hasta que cambiemosOn and on until we change
Todo sigue igualEverything remains the same
Hasta que aprendamosOn and on until we learn
En y en las ruedas se giraráOn and on the wheels will turn...
Palabras y ojos heridos que mientenWounded words and eyes that lie
No dejarás que tus demonios mueranYou won't let your demons die
Echa un vistazo al interiorTake a look inside
O vas a perderOr you're gonna lose
Estoy hablando contigo, estoy hablando contigoI'm talkin' to you, I'm talkin' to you
Te estoy hablandoI'm talkin' to you
Hagas lo que hagas, la última risa está en tiWhatever you do, the last laugh's on you
Hasta que cambiemosOn and on until we change
Todo sigue igualEverything remains the same
Hasta que aprendamosOn and on until we learn
En y en las ruedas se giraráOn and on the wheels will turn...
De alguna manera te quedaste fuera de tiempoSomehow you fell out of time
Chico, perdiste tu lugar en la filaBoy you lost your place in line...
Una estrella se eleva una estrella caeOne star rises one star falls
¿Te importa en absoluto? ... esta vezDo you even care at all? ... this time
Te estoy hablandoI'm talkin' to you
Te estoy hablandoI'm talkin' to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alan Parsons Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: