Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.215

The Same Old Sun

The Alan Parsons Project

Letra

Significado

El mismo sol viejo

The Same Old Sun

Dime qué hacerTell me what to do
Ahora la luz en mi vida se ha ido de míNow the light in my life is gone from me
¿Es siempre lo mismo?Is it always the same
¿La noche nunca termina?Is the night never ending

Dime qué hacerTell me what to do
Todas las esperanzas y los sueños salieron mal para míAll the hopes and the dreams went wrong for me
Hay una sonrisa en mi caraThere's a smile on my face
Pero sólo estoy fingiendoBut I'm only pretending

tomando mi vidaTaking my life
Un día a la vezOne day at a time
Porque no puedo pensar en qué más hacerCause I can't think what else to do
tomando algo de tiempoTaking some time
Para decidirmeTo make up my mind
Cuando no hay nadie a quien preguntar excepto túWhen there's no one to ask but you

El mismo sol de siempre brillaría por la mañanaThe same old Sun would shine in the morning
Los mismos ojos brillantes me darían la bienvenida a casaThe same bright eyes would welcome me home
Y la luna se elevaría muy por encima de mi cabezaAnd the Moon would rise way over my head
Y pasar la noche soloAnd get through the night alone

Y el mismo sol de siempre brillará por la mañanaAnd the same old Sun will shine in the morning
Las mismas estrellas brillantes me darán la bienvenida a casaThe same bright stars will welcome me home
Y las nubes se elevarán sobre mi cabezaAnd the clouds will rise way over my head
Pasaré la noche soloI'll get through the night on my own

Dime qué hacerTell me what to do
Ahora no hay nadie vigilándomeNow there's nobody watching over me
Si parezco estar tranquiloIf I seem to be calm
Bueno, todo es una ilusiónWell it's all an illusion
Dime qué hacerTell me what to do
Cuando el miedo de la noche me invadeWhen the fear of the night comes over me
Hay una sonrisa en mi caraThere's a smile on my face
Sólo para ocultar la confusiónJust to hide the confusion

tomando mi vidaTaking my life
Un día a la vezOne day at a time
Porque no puedo pensar en qué más hacerCause I can't think what else to do
tomando algo de tiempoTaking some time
Para decidirmeTo make up my mind
Cuando no hay nadie a quien preguntar excepto túWhen there's no one to ask but you

El mismo sol de siempre brillaría por la mañanaThe same old Sun would shine in the morning
Los mismos ojos brillantes me darían la bienvenida a casaThe same bright eyes would welcome me home
Y la luna se elevaría muy por encima de mi cabezaAnd the Moon would rise way over my head
Pasaré la noche soloI'll get through the night alone

Y el mismo sol de siempre brillará por la mañanaAnd the same old Sun will shine in the morning
Las mismas estrellas brillantes me darán la bienvenida a casaThe same bright stars will welcome me home
Y las nubes se elevarán sobre mi cabezaAnd the clouds will rise way over my head
Superaré mi vida por mi cuentaI'll get through my life on my own

Escrita por: Alan Parsons / Eric Woolfson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Ingrid. Subtitulado por Nino. Revisión por Wellington. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alan Parsons Project y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección