Traducción generada automáticamente

Across The Border
The Alarm
Al Otro Lado de la Frontera
Across The Border
Al otro lado de la frontera irlandesaAcross the Irish border
Y escondidas en un autoAnd hidden in a car
Hay armas y municionesThere's guns and ammunition
Que fueron contrabandeadas a ArmaghThat were smuggled to Armagh
Bueno, eso no está bien - y deberían detener la peleaWell that's not right - and they should stop the fight
Y deberían resolverloAnd they should sort it out
Y los dejan marchar y los dejan gritarAnd they let them march and let them shout
Mátalo, dispáraloKill it shoot it down
(Y si lo) Quemas hasta el suelo(And if you) Bum it to the ground
Mátalo, enciende la mechaKill it light the fuse
¿Cuál es el punto y cuál es el uso?What's the point and what's the use
Ahora el Sr. Ian Paisley está marchandoNow Mr. Ian Paisleys marching
Desde Irlanda hasta 'L.A.'From Ireland to 'L.A.'
Está buscando tu simpatíaHe's checking out your sympathy
Y armas para la U.D.A.And guns for U.D.A.
Bueno, eso no está bien - y deberían detener la peleaWell that's not right - and they should stop the fight
Y deberían resolverloAnd they should sort it out
Y los dejan marchar y los dejan gritarAnd they let them march and let them shout
Mátalo, dispáraloKill it shoot it down
(Voy a) Quemarlo hasta el suelo(I'm gonna) Bum it to the ground
Mátalo, enciende la mechaKill it light the fuse
¿Cuál es el punto y cuál es el uso?What's the point & what's the use
Ahora todas las bombas de carta están enviadasNow all the letter bombs are posted
Y las trampas están colocadasAnd the booby traps are laid
Y los soldados británicos marchanAnd the British soldiers marching
Marchan hacia sus tumbasThey're marching to their graves
Bueno, eso no está bien - y deberían detener la peleaWell that's not right - and they should stop the fight
Y deberían resolverloAnd they should sort it out -
Y los dejan marcharAnd they let them march
Y los dejan gritarAnd let them shout.
Mátalo, dispáraloKill it shoot it down
(Voy a) Quemarlo hasta el suelo(Gonna) Bum it to the ground
Mátalo, enciende la mechaKill it light the fuse
¿Cuál es el punto y cuál es el uso?What's the point & what's the use
Mátalo, dispáraloKill it shoot it down
Quémalo hasta el sueloBum it to the ground
Mátalo, enciende la mechaKill it light the fuse
No hay punto porque no hay usoThere ain't no point because there ain't no use



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alarm y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: