Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

400 Thousand (feat. Boldy James)

The Alchemist

Letra

Cuatrocientos mil (feat. Boldy James)

400 Thousand (feat. Boldy James)

CimaTop
(Sí)(Yeah)
Mafia, ¿qué más?Mafia, what else?
Hora de jugarGame Time
Hully-gullyHully-gully
BloquesBlocks

No puedes tener amigos en la vida realYou can't have no friends in real life
Cuando todo lo que haces es empacar gramos y vender blancoWhen all you do is bag up grams and sell white
Tienes que encontrar la manera de esconder estos billetes y ocultar este efectivoGotta find some way to stash these bands and hide this cash
Si tropiezan con mi escondite, están hechos para la vidaIf they trip over my stash, they set for life
Reconozco que es difícil conseguirlo y mantenerlo, fácil de arriesgarI recognize it's hard to get it and keep it, easy to jeopardize
El riesgo no vale la recompensa, no le prestes atenciónRisk ain't worth the reward, pay it no never mind
Tómalo con calma y si lo peor llega a pasarTake it in stride and if worst comes to worst
Siempre elige tu primera opción, nunca la segundaYou always board your first, never your second mind
Ocúpate de tus asuntos y nunca mezcles negocios con amistadMind your business and never mix business with friendship
Porque los amigos son los que al final'Cause friends be the ones in the end
Cuando todo está dicho y hecho, ¿a quién puedes llamar?When it's all said and done, who can you call?
¿A quién puedes acudir? ¿Vendrán humildemente?Who can you run to? Will they come through on the humble?
¿O dejarán caer la pelota y fallarán?Or will they drop the ball and fumble?
No me sorprendería, lo he visto todo con mis propios ojosI wouldn't be surprised, I've seen it all out my own two eyes
Antes de morir, mi tíoBefore he died, my uncle
Dijo: Si dejas pasar las cosas, volverán a atormentarteSaid: If you let it slide, it'll come back to haunt you

Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Tengo todo este dinero y no puedo confiar en nadie para que me ayude a contar estoI got all of this money and can't trust a soul to help me count this
Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Ahora la kush y los ladrillos me tienen manejando autos que ni siquiera han salidoNow the kush and the bricks got me pushing whips that ain't even out yet
Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Sabes que estás ganando dinero cuando gastas mil dólares en un atuendoKnow how you know you getting money when you spend a thousand dollars on an outfit
Tengo todo este dinero y no puedo confiar en nadie para que me ayude a contar estoI got all of this money and can't trust a soul to help me count this
Cuatrocientos milFour-hundred thousand

Mi hijo preguntó cuál es la mayor cantidad de dinero que he contadoMy son asked what's the most money I ever counted
Le dije que alrededor de cuatrocientos sesenta milI told him 'bout four-hundred and sixty thousand
Todo dinero de drogas por preparar onzasAll dope money from whipping ounces
Lentamente llevándolas a las chicas de nieve en Clinton TownshipSlow rolling 'em snow bunnies in Clinton Township
Los bastardos intentaron darme alrededor de seisThe bastards tried to give me 'bout six
Por transaccionar esos graham crackers de esa mierda marrónFor transacting them graham crackers of that brown shit
Me rodearon, bloquearon el tráfico, las furgonetasHad me surrounded, they jammed traffic, the vans
Detrás de esos Crown Vics, pero nunca encontraron nadaIn back of them Crown Vics, but they never found shit
Durante los encuentros con la policía, en el suroesteDuring the fed run-ins, out in southwest
Solía tener que conectarme a la corrienteUsed to have to get plugged into the outlet
Empacando en la casa, estresado, pregúntale a JustinBaggin' up in the house, stressed, ask Justin
Hombre, solía no tener nada, pero ahora soy ricoMan, I used to have nothing, but now I'm rich
No más viajes fuera de la ciudad, saltando a la carreteraNo more out-of-town trips, jumping on the road
Sin cambiar de ropa, el mismo viejo atuendoNo changing clothes, same old outfit
En la ciudad, fuimos al outletIn the natty we hit the outlet
Lo que gasté en esos jeans True Religion vintage, podría haber comprado un juego de sofáWhat I blew on vintage True Religion denim, could've bought a couch set

Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Tengo todo este dinero y no puedo confiar en nadie para que me ayude a contar estoI got all of this money and can't trust a soul to help me count this
Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Ahora la kush y los ladrillos me tienen manejando autos que ni siquiera han salidoNow the kush and the bricks got me pushing whips that ain't even out yet
Cuatrocientos milFour-hundred thousand
Sabes que estás ganando dinero cuando gastas mil dólares en un atuendoKnow how you know you getting money when you spend a thousand dollars on an outfit
Tengo todo este dinero y no puedo confiar en nadie para que me ayude a contar estoI got all of this money and can't trust a soul to help me count this
Cuatrocientos milFour-hundred thousand

Tienes que saber cuándo mantener y cuándo doblarYou gotta know when to hold and to fold
Y cuándo alejarte y correrAnd when to walk away and run
Y tienes que contar tu dineroAnd you gotta count your money


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección