Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 176

89 Earthquake (feat. Larry June)

The Alchemist

Letra

Significado

Terremoto del 89 (feat. Larry June)

89 Earthquake (feat. Larry June)

Mhm, tomando esta agua caliente y cosas asíMhm, drinkin' this hot water and shit
Ahh, veo que ustedes todavía se preocupan por mí, hombreAhh, I see, you niggas still worried 'bout me man
Es una maldita vergüenza, hombre, mejora, negroIt’s a goddamn shame, man, step it up, nigga

Esto es esa mierda de Ace of Spades (Hombre) hablando de números en el jet (Maldición)This that Ace of Spades shit (Man) talkin' numbers on the jet (Damn)
Pequeño vuelo aleatorio a Las Vegas, aterrizar en un cheque (Ey, ey, ey, ey)Lil' random flight to Vegas, touchdown to a check (Ayy, ayy, ayy, ayy)
La recogí alrededor de las dos (Dos) pedí comida en la app (Hombre)Picked her up around two (Two) ordered food off the app (Man)
Dos K por los Denims, algo ligero, todo japonés (Números)Two K for the Denims, somethin' slight, all jap' (Numbers)
Tomando riesgos diariamente, hombre, ustedes todos rapean (¿Qué más?)Takin' chances daily, man, you niggas all rap (What else?)
Tengo tres celulares, aún así nunca devuelvo la llamadaGot three cellphones, still never call back
Cosas de millonario real, tal vez la ponga en el BenzReal millionaire shit, might put her in the Benz
Escribo eso en los impuestos (Hombre) tener una cena de cinco estrellas, hombre (Ey, ey, ey, ey)Write the shit off on taxes (Man) have a five-star din', man (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Dilo como es, hombre, viviendo como vivo, hombreTell it how it is, mane, livin' how I live, mane
Pieza de oro Rolls solo para complementar el estilo, hombreRolls gold piece just to complement the drip, mane
Mantente alerta, perro (Uh) asegúrate de que el dinero esté bien (Buen trabajo)Stay up on your toes dog (Uh) make sure the money straight (Good job)
Desde la Ciudad de la Niebla, terremoto del 89 (Ey, ey, ey, ey)From the City of the Fog, '89 earthquake (Ayy, ayy, ayy, ayy)

¿Qué pasa? Hombre, chequeaWhat's happenin'? Man, check
Desde la Ciudad de la Niebla, terremoto del 89From the City of the Fog, '89 earthquake
¿Qué pasa, negro? NúmerosWhat's happenin', nigga? Numbers
Buen trabajo, ey-ey-ey, ey-eyGood job, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy

Esto es ir duro, nunca rendirse (Hombre) flujo tan adecuado (Números)This that go hard, never quit (Man) flow so adequate (Numbers)
Pensé en vender esta mierda (Buen trabajo) no estoy con conformarmeFigured I'd sell this shit (Good job) I ain't with the settlin'
Tuve que poner mi mente en orden, corté la mierda insignificante (Sigue adelante)Had to get my mind right, I cut off the petty shit (Keep goin')
No me siento bien tirando billetes, negro, esto es realismo (Ey, ey, ey, ey)I don't feel right throwin' ones, nigga, this real-ism (Ayy, ayy, ayy, ayy)
Negro intentando bloquear mi brillo, negro, aún lo consigo (Hombre)Nigga tryna block my shine, nigga, I still get it (Man)
Realmente vengo de ese trapo, negro, soy diferente (¿Qué pasa?)Really came from that cloth, nigga, I'm built different (What's happenin'?)
No me tomo días libres, necesito boletos de comida (Buen trabajo)I ain't takin' no days off, I need meal tickets (Good job)
Por favor, no zapatos en mi loft, no soy un negro sucio (Hombre)Please no shoes in my loft, I'm not a dirty nigga (Man)
Tomando jugo por la mañana, calculando un billete (¿Qué más?)Drinkin' juice in the mornin', calculate a hun' (What else?)
Los negros se preguntan cómo lo hice, vengo de los barrios bajos (¿Qué más?)Niggas wonder how I did it, I came from the slums (What else?)
Tuve que poner mi esfuerzo en ello, no me detuve por nada (Sigue adelante)Had to put my grind in it, I ain't stop for none (Keep goin')
Pongo mis pensamientos en estas pistas, les muestro cómo se hacePut my thoughts on these tracks, show 'em how it's done

(Números, chequea, hombre)(Numbers, check, man)
Pongo mis pensamientos en estas pistas, les muestro cómo se hacePut my thoughts on these tracks, show 'em how it's done
¿Qué pasa? (Ey-ey-ey, ey)What's happenin'? (Ayy-ayy-ayy, ayy)
¿Sabes a lo que me refiero? Y tengo amor por todos, hombreYou know what I'm sayin'? And I got love for everybody, man
Así que deja de lastimar, quiero decir, hombre, esto es inútil, hombreSo quit hurtin', I mean man, this shit pointless, man
Cántalo, LarrySing it, Larry

(Sintiéndome tan bien) Gasto un poco, porque quiero(Feelin' so good) Spend a little, 'cause I want to
(Viviendo tan bien) Gano un poco, porque quiero(Livin' so good) Make a little, 'cause I want to
(Se siente tan bien) Brillo un poco, porque quiero (Ey, sí)(Feels so good) Shine a little, 'cause I want to (Ayy, yeah)
Porque quiero (Ey, sí) porque quiero'Cause I want to (Ayy, yeah) 'cause I want to
(Sintiéndome tan bien) Gasto un poco, porque quiero(Feelin' so good) Spend a little, 'cause I want to
(Viviendo tan bien) Gano un poco, porque quiero(Livin' so good) Make a little, 'cause I want to
(Se siente tan bien) Brillo un poco, porque quiero (Ay sí)(Feels so good) Shine a little, 'cause I want to (Ay yeah)
Porque quiero (Ay sí) porque quiero (Ay sí)'Cause I want to (Ay yeah) 'cause I want to (Ay yeah)

Ey, pásame esas llaves del auto rápidoAyy, hand me them car keys real quick
Nos vemos en un minuto, hombreSee you niggas in a minute, man
Voy a doblar algunas esquinas, ¿sabes a lo que me refiero?I'm finna bend some corners, you know what I'm sayin'?
Afuera, buen trabajoOutside, good job
Q.E.P.D. mi hermano TreyR.I.P. my brother Trey
Para ti, estamos activados para siempreFor you, we forever activated
Números, chequeaNumbers, check
Ey-ey-ey, ey-ey-ey, ey-ey-eyAyy-ayy-ayy, ayy-ayy-ayy, ayy-ayy-ayy


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección