Traducción generada automáticamente

Babies & Fools (feat. Freddie Gibbs & Conway The Machine)
The Alchemist
Babys & Narren (feat. Freddie Gibbs & Conway The Machine)
Babies & Fools (feat. Freddie Gibbs & Conway The Machine)
JaYeah
Kane TrainKane Train
Pfeif ein bisschen, bisschenToot a lil' somethin', somethin'
Lass uns ein bisschen rauchen, bisschen, jaLet's smoke a lil' somethin', somethin', yeah
Eine Schlampe könnte niemals (alles von mir)A bitch could never (all of me)
Ha, niemals, Schlampe, ja (alles von mir)Ha, never, bitch, yeah (all of me)
Ja, echter Typ, was geht?Yeah, real nigga, what's up?
Meine erste Liebe war Fußball, als ich dieses Madden-Zeug gespielt habMy first love was football from playin' that Madden shit
Meine zweite Liebe waren harte Drogen, Gras und dieser Rap-KramMy second love was hard drugs, weed and this rappin' shit
Alhamdulillah für die Nächte, in denen ich nichts hatteAlhamdulillah on the nights that I wasn't havin' shit
Ich bete, aber mein Arabisch ist echt rostigI say my prayers but I'm rusty as fuck with Arabic
Herr, nimm mich wie ich bin, denn ich komm so wie ich binLord, take me as I am 'cause I'm gon' come as I'm is
Ich könnte zweimal sterben, wenn ich nach unten schaue und meine Mama weinen seheI might die twice if I look down and see my mama in tears
Ich hab ihr (alles von mir) gegeben, uhI gave her (all of me), uh
Aber ich werde niemals sterben (alles von mir), uhBut I ain't gon' never die (all of me), uh
Schlampe, ich könnte niemals, was geht?Bitch, I could never, what's up?
Ich weiß, der Herr wacht über Babys und NarrenI know the Lord watch over babies and fools
Ich hab's dumm angestellt mit diesem Werkzeug, um meine Babys zur Schule zu bringenI did the fooly with this tool to put my babies through school
Ich hab meine letzte Freundin aus dem Land genommen, scheiß auf die, wir sind nicht coolI took my last ho out the country, fuck that bitch, we ain't cool
Hab ihr in die DMs geschrieben, ein Typ kann nicht schwimmen, aber ich hab ihre Freundin am Pool geficktHit them DMs, a nigga can't swim, but I fucked her friend by the pool
Weil sie Tour-Pussy war, ich hab die Schlampe nie gebraucht'Cause she was tour pussy, I never needed that bitch
Sie hat mich in langen Texten beschimpft, aber ich hab den Kram nicht gelesenShe cussed me out in long-ass texts, but I ain't readin' them shits
Sie wollte (alles von mir)She wanted (all of me)
Aber du könntest niemals haben (alles von mir), haha, jaBut you could never have (all of me), haha, yeah
Schlampe, du könntest niemals, was geht?Bitch, you could never, what's up?
Uh, James Harden, ich musste einen Schritt zurück von Schlampe und bestimmten Typen machen (ja)Uh, James Harden, I had to take a step back from bitches and certain niggas (yeah)
Manchmal rutscht man aus, um Erfolg zu haben, dann fängt man an, Gefühle zu verletzenSometimes you slip to get the success, then you start hurtin' feelings
Früher hatte ich das Hardtop, ja, jetzt mach ich die Decke zum CabrioUsed to have the hardtop, yes, now I convert the ceiling
Freunde haben versucht, meine Taschen zu zählen, als ob ich keine Million verdienen würdeFriends was tryna count my pockets like I don't deserve a million
Schlampe, ich verdiene eine BillionBitch, I deserve a trillion
Denn ich hätte eine Billion Jahre für diese Typen abgesessen'Cause I would've did a trillion years for these niggas
Die ganze Zeit für diese TypenWhole bid for these niggas
Ich hab ihnen (alles von mir) gegebenI gave 'em (all of me)
Typ, ich hab den Straßen (alles von mir) gegebenNigga, I gave the streets (all of me)
Ich zieh mich zurück, was geht?I'm fallin' back, what's up?
Schau, meine erste Liebe war es, Verse zu schreiben und Bars zu rappen (ja)Look, my first love was writin' verses and rappin' bars (yeah)
Meine zweite Liebe war es, auf Banden zu sitzen und hart zu dealen (huh?)My second love was sittin' on bandos and trappin' hard (huh?)
Krankenhausbett, Kugel in meinem Nacken und ein gebrochener KieferHospital bed, bullet in my neck and a fractured jaw
Nenn es verrückt, aber ich wusste immer, dass ich so stark zurückkommen würde (ich wusste es immer)Call it crazy, but I always knew I'd bounce back this hard (I always knew)
Wer hat die matte schwarze MAC? Das passt zum Auto (uh-huh)Who got the matte black MAC? That's to match the car (uh-huh)
Ich hab das, weil ich schon mal getroffen wurdeI got that 'cause I been clapped before
Hab diesen Straßen (alles von mir) gegebenGave these streets (all of me)
Typ, ich hab den Straßen (alles von mir) gegebenNigga, I gave the streets (all of me)
Uh, ich bin auf Tour, ich bin unterwegs, hustlen und soUh, I'm on tour, I'm on the road just hustlin' and shit
Meine Baby-Mama hat den Kontakt abgebrochen, sie hat genug von meinem Kram (sie hat genug von meinem Kram)My baby mama cut me off, she had enough of my shit (she sick of my shit)
Ich schick ihr ab und zu Geld über Cashapp, als ob das genug wäreI'll Cashapp stacks every now and then, like that's enough
Sie sagt: Mindestens FaceTime, deine Babys sehen dich nicht genug (du hast recht)She like: At least FaceTime, your babies don't see your ass enough (you right)
Außerdem fällt mein älterer Sohn in Mathe, das passt nicht zusammenPlus my older son is failin' math, that shit ain't addin' up
Ich schätze, ich bin nicht genug da, um ein Vater zu sein, ich schulde meinen KindernI guess I ain't around bein' a dad enough, I owe my kids
(All of me)(All of me)
Ich schulde Demond und Noah (alles von mir)I owe Demond and Noah (all of me)
Uh, für die Gang, du weißt, ich geb den Typen das Hemd von meinem RückenUh, for the mob, you know I give niggas the shirt off my back
Wenn einem meiner Typen etwas passiert, bin ich der Erste, der angreiftSomethin' happen to one of my niggas, I'll be the first to attack
Lass die Ecke aufblitzen, wenn ich verfehle, dann kreisen wir zurück (brrt)Air out your corner, if I miss, then we circlin' back (brrt)
Beerdigungszüge, Cadillacs mit den passenden Leichenzügen (passenden Leichenzügen)Funeral lines, Cadillacs with the hearses to match (hearses to match)
Huh, ich vertrete meine Typen in jedem Vers, den ich rappeHuh, I rep my niggas every verse that I rap
Verstöße, die Schüsse kommen aus dieser MAC (May Block, Typ)Violate, the shots disperse from this MAC (May Block, nigga)
Ich hab meinem Viertel (alles von mir, du weißt, was geht)I gave my hood (all of me, you know what's up)
Ich hab meinem ganzen Viertel (alles von mir)I gave my whole hood (all of me)
Das ist Fakt, TypThat's a fact, nigga



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: