Traducción generada automáticamente

Baby $hit (feat. Freddie Gibbs)
The Alchemist
Baby Scheiße (feat. Freddie Gibbs)
Baby $hit (feat. Freddie Gibbs)
Die Welt ist unzivilisiert, und das sind unsere WerkeThe world is uncivilized, and these are our works
Champ (was geht? Was geht?)Champ (what's up? What's up?)
James Brown, Nikotin (yo, yo)James Brown, nicotine (yo, yo)
Kokain (okay, da sind wir, ja, ja, ja)Cocaine (okay, there we go, yeah, yeah, yeah)
Ey, Mann, mach niemals mit einem Typen rum, der—Ayy, man, don't never fuck with a nigga that—
Der keine Frauen bekommt (ja, ja)That don't get girls (yeah, yeah)
Der Typ wird immer eifersüchtig auf dich sein (ja)The nigga always gon' be jealous of you (yeah)
Ich schwöre bei Gott, bei meiner Mama, Mann (ja)I swear to God, on my mama, nigga (yeah)
Ja, niemand hat mir jemals etwas gegeben, ich musste mir das nehmen, hol dir dein Geld, SchlampeYeah, ain't nobody ever gave me shit, I had to take this shit, go get your paper, bitch
Kaninchen wird jeden Morgen stubenrein, hey, ich koche Drogen und mache Baby-Scheiße sauberRabbit potty trainin' every mornin', ho, I'm cookin' dope and cleanin' baby shit
Versace-Robe hängt wie ein Typ mit einem Umhang, aber ich kann niemals eine Schlampe rettenVersace robe drapin' like a nigga got a cape, but I can never save a bitch
Die Mütter von Basketballspielern schreiben mir, wenn die Typen gegen die Lakers spielen, SchlampeFuckin' ball player baby mamas hit me when them niggas play the Lakers, bitch
Wir machen keine Posts oder NamensnennungenWe don't do no postin' or no name taggin'
Kalifornien bläst, sie hat eine 'caine-SuchtCalifornia blow, she got a 'caine habit
Ich will die Muschi nicht, wenn die Gang sie hatteI don't want the pussy if the gang had it
War eine Schlampe, bevor sie die gleiche Sucht bekamWas a ho before she got the same habit
Warte, keine Posts oder NamensnennungenHold on, do no postin' or no name taggin'
Drogen und Kokain lassen meinen Namen brennenDope and cocaina got my name brackin'
Ich verkaufe kein Auto, ich lass die Gang es habenI don't sell a whip, I let the gang have it
Habe eine Tasche voller toter Sklavenhalter (ja)Got a pocket full of dead slave masters (yeah)
Hol das Weiße und ich schlag es kaputt wie MikeGet that white and I beat it up like I'm Mike
Jumper broke, ein Typ kann nicht wie Mike seinJumper broke man, a nigga can't be like Mike
Teile den Schwanz, Mann, eine Schlampe muss opfernShare this dick, man, a bitch gotta sacrifice
Diamanten in meinem Shit sehen aus wie blinkende LichterDiamonds in my shit look like some flashin' lights
Präsidentenmäßig, ich hab die Schlampe mit Eis geflutetPresidential, I flooded that bitch with ice
Cougar-Muschi, ich fick die Frau eines reichen TypenCougar pussy, I fuck a rich nigga wife
Doja Cat lässt mich von hinten ranDoja Cat let me beat from the back-back
Porsche-Motor, die Schlampe sitzt hintenPorsche engine, that bitch in the back-back
Louis-Gepäck, das sitzt im vorderen KofferraumLouie luggage, that sit in the front trunk
Onkel hat Forgiato auf Dodge-Trucks geworfenUncle threw Forgiato on Dodge trucks
Werfe VL aus dem Fenster, ich bin mobbingThrow VL out the window, I'm mobbed up
Schlag auf das Pyrex, bis die Schlampe eingesperrt istHit that Pyrex until that bitch locked up
Dinner-Teller, mein Shit ist Porzellan, gerocktDinner plate, my shit porcelain, rocked up
R.I.P. Robert Davis, wir haben uns zerhacktR.I. p Robert Davis, we chopped up
Schraube eine Schlampe im Cabrio mit dem Dach oben (Mit dem Dach oben)Screw a bitch in the drop with the top up (With the top up)
Ja, niemand hat mir jemals etwas gegeben, ich musste mir das nehmen, hol dir dein Geld, SchlampeYeah, ain't nobody ever gave me shit, I had to take this shit, go get your paper, bitch
Flog eine Schlampe 20 Stunden nur um ein Dreier mit meiner neuen australischen Schlampe zu habenFlew a ho like 20 hours just to have a threesome with my new Australian bitch
Versace-Robe hängt wie ein Typ mit einem Umhang, aber ich kann niemals eine Schlampe rettenVersace robe drapin' like a nigga got a cape, but I can never save a bitch
Jeden Tag bekomme ich eine Internetdrohung, Junge, diese Typen sind weich wie Baby-ScheißeEvery day I get an internet threat, boy, these niggas soft as baby shit
Gib 36er an meine SeitenschlampeGive them 36's to my side piece
40 Millimeter an der Uhr40 millimeter on the timepiece
Nehme eine Schlampe zum Brunch und lass sie Mimosa trinkenTake a ho to brunch and get mimosa drunk
Sie gibt mir sloppy toppy auf Massage-SitzenShe give me sloppy toppy on massage seats
Halte weiter Schlampe von mir fernKeep on ducking bitches from around me
Fühle mich wie Usher, Schlampe, denn du erinnerst michFeel like Usher, ho, 'cause you remind me
An eine Schlampe, mit der ich rumgemacht habe, als ich pleite warOf a bitch I used to fuck with when I was broke
Aber jetzt hat mein 750 Massage-Sitze, uhBut now my 750 got massage seats, uh
Hol das Weiße und ich schlag es kaputt wie MikeGet that white and I beat it up like I'm Mike
Jumper broke, ein Typ kann nicht wie Mike seinJumper broke man, a nigga can't be like Mike
Teile den Schwanz, Mann, eine Schlampe muss opfernShare the dick, man, a bitch gotta sacrifice
Diamanten in meinem Shit sehen aus wie blinkende LichterDiamonds in my shit look like some flashin' lights
Präsidentenmäßig, ich hab die Schlampe mit Eis geflutetPresidential, I flooded that bitch with ice
Cougar-Muschi, ich fick die Frau eines reichen TypenCougar pussy, I fuck a rich nigga wife
Doja Cat lässt mich von hinten ranDoja Cat let me beat from the back-back
Ich bin gleich zurückI'll be right back
Ja, niemand hat mir jemals etwas gegeben, ich musste mir das nehmen, hol dir dein Geld, SchlampeYeah, ain't nobody ever gave me shit, I had to take this shit, go get your paper, bitch
Kaninchen wird jeden Morgen stubenrein, hey, ich koche Drogen, mache Baby-Scheiße sauberRabbit potty trainin' every mornin', ho, I'm cookin' dope, be cleanin' baby shit
Versace-Robe hängt wie ein Typ mit einem Umhang, aber ich kann niemals eine Schlampe rettenVersace robe drapin' like a nigga got a cape, but I can never save a bitch
Kritiker versuchen, meine Musik zu beurteilen, sag den Pussy-Typen, sie sollen einen Baby-Schwanz lutschen, SchlampeCritics tryna judge a nigga music, tell the pussy niggas suck a baby dick, bitch
Ja, ja-ja, ja ja (kane train)Yeah, yeah-yeah, yeah yeah (kane train)
(Nichts anderes zu sagen, Schlampe, Gang)(Nothin' else to say, bitch, gang)
(Ja, ja)(Yeah, yeah)
Weißt du, warum ich gerne eine Menge Drogen in Harlem verkaufe, Bumpy?You know why I love to sell a ton of drugs in Harlem, Bumpy?
Nicht wegen des Geldes (warum?)It's not 'cause of the money (why?)
Weil jeder miserable Straßenjunkie'Cause every miserable street junkie
Jedes dünne Kind, das hungrig ins Bett geht, weil seine Mama nach einem Fix suchtEvery skinny kid who goes to bed hungry because his mama is lookin' for a fix
Jedes Baby, das mit einer Sucht geboren wirdEvery nigga baby born with a habit
Macht mich glücklich, lässt mein Herz singenMakes me happy, makes my heart sing
Nie, nie, nie, ooh-ooh-ooh-oohNever, never, never, ooh-ooh-ooh-ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: