Traducción generada automáticamente

Ferraris In The Rain (feat. Schoolboy Q)
The Alchemist
Ferraris Bajo la Lluvia (feat. Schoolboy Q)
Ferraris In The Rain (feat. Schoolboy Q)
SíYeah
(Da-da, da-da, da-da) Sí(Da-da, da-da, da-da) Yeah
(Da-da, da-da) Sí, sí(Da-da, da-da) Yeah, yeah
(Da-da, da-da, da-da) Sí(Da-da, da-da, da-da) Yeah
(Da-da, da-da) Sí, sí(Da-da, da-da) Yeah, yeah
AhAh
Mira, manejo el 'Rari bajo la lluviaLook, I whip the 'Rari in the rain
Hielo en mis venas, estoy tomando Bacardi puroIce in my veins, I'm sippin' on Bacardi straight
Apenas comenzando, una Harley 8 (Uh)Just gettin' started, a Harley 8 (Uh)
Hielo por todos lados, soy un pastel de cumpleaños (Feliz cumpleaños)Icin' all on me, I'm a birthday party cake (Happy birthday)
Apago tus velasI'm blowin' out your candles
Ellos me pasan el balón, soy el mariscal, sé sobre el scrambleThey hike the ball to me, I'm the quarterback, I know about the scramble
Estoy cuidando sesenta segundos exactos (Aquí afuera)I be guardin' sixty seconds flat (Out here)
Soy un vintage stepper, zapatos Stacy Adams con un sombrero Stetson (Sí)I'm a vintage stepper, Stacy Adams shoes with a Stetson hat (Yeah)
No me hagas salir de mi conjunto de escenario (Hazlo)Don't make me come out of my stage ensemble (Do it)
Mi último combo, bailé en el trabajo, hice la macarena y el mamboMy latest combo, danced on the work, did the macarena and the mambo
Me deslizo eléctrico, respetado mundialmente (Uh)I slide electric, worldwide respected (Uh)
El método ha sido probado y comprobadoThe method's been tried and tested
Mastica la pista pero este ácido estomacal lo digirióChew on the track but this stomach acid digested
Luther prepara una sección desnuda y luego la vestíLuther prepare a naked section and then I dressed it
Estás poniendo lápiz labial en el cerdo, no puedes poner un moño en el traseroYou puttin' lipstick on the pig, can't slap a bow on the bum
Envuelve una cinta alrededor de su peluca y hazlo crujiente (¿Qué carajos haces, hombre?)Wrap a ribbon around his wig and make him crisp (The fuck you doin', man?)
Soy un artículo genuino (Uh)I'm a genuine article (Uh)
El jammy es un procesador de alimentos, te mezclará en partículasThe jammy's a food processor, it'll blend you into particles
Dentro de un lugar, soy Espartaco (Yo)Inside a venue, I'm Spartacus (Me)
Soy el finalizador, tú aún trabajas con un kit de inicio (Vamos)I'm the finisher, you still working with a starter kit (Come on)
Ese chico está bugueado, tiene rimas para escupirThat boy is buggin', he got bars to spit
(Al-Alquimista, Alquimista)(Al-Alchemist, Alchemist)
No te voy a dejar de pie, siéntate, no me importa [?]I ain't gon' let you stand up, sit your ass down, I don't [?]
Sí, síYeah, yeah
Uh, uh, está bienUh, uh, okay
Lluvia, lluvia, quita el dolor (Ayy, sí, sí)Rain, rain, take the pain away (Ayy, yeah, yeah)
Cosa blanca de un plan de pago (Cosa blanca, sí)White thing off a layaway (White ho, yeah)
Cuatro-cinco, ¿quién se va a desvanecer? (Pew, pew, pew)Four-five, who gon' fade away? (Pew, pew, pew)
Por Dios, ¿quién va a jugar hoy? Hmm, síOn God, who gon' play today? Hmm, yeah
La parrilla de Rolls, ¿son las puertas del cielo?The Rolls grill, is that the pearly gates?
El gran reloj, tiene la cara de un parachoques (Cara)The big clock, it got the bumper face (Face)
Hmm, los all-whites, tengo cosas que decir (Decir)Hmm, the all-whites, I got shit to say (Say)
Cayó del cielo, cosas que decir, hmmFell out the sky, shit to say, hmm
Blanco, blanco, hmm, que se jodaWhite, white, hmm, fuck that
Oh, chico de mierda (Ayy)Oh, fuckboy (Ayy)
¿Eres tú? asquerosoThis you, disgusting
¡Llévalo lejos de mí!Get him away from me!
Ustedes saben que solo camino ese caminoY'all know I just walk that walk
Solo, ya sabes lo que hago, ya sabesI just, you know what I do, you know
¿Qué rapero te gustaría trabajar con él ahora mismo?What rapper out there you would like to work with right now?
Ninguno de ellosNone of 'em
Hahaha, diles—, diles la verdad, hombreHahaha, tell 'em—, tell 'em the truth, man
Diles a esos raperos lo que realmente piensasTell them rapper what you really think
De esos hijos de puta que roban tu estilo, hombreOf these motherfuckers who rip your style, man
Diles, hahahaTell 'em, hahaha
Diles, diles lo que realmente piensas de esos raperos que roban tu estilo, hombreTell 'em, tell 'em what you really think of these rappers who rip your style, man
Nah, solo—Nah, I'm just—
Soy un fan, hombre, les tengo cariño, por el— por el juego, hombre, ya sabesI'm a fan, man, I got love for 'em, for the— for the game, man, you know
Mantente enfocado, hombre, ya sabes a qué me refieroStay focused, man, you know what I mean
Seguro que pueden notar que la vida no es una broma, hombre, ya sabes a qué me refieroSure y'all can tell life ain't no joke, man, you know what I mean
No es un juego, mantente enfocado, hombreIt ain't a game, stay focused, man
Asegúrate de ser cauteloso antes de hacer un movimiento que podría ser el último que hagas, ¿oíste? (Mm-hmm)Make sure you cautious before you make a move that could be the last move you make, you heard? (Mm-hmm)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: