Traducción generada automáticamente

Giant Slide (feat. Boldy James)
The Alchemist
Deslizamiento Gigante (feat. Boldy James)
Giant Slide (feat. Boldy James)
Una planta tras otra ha abandonado DetroitOne plant after another has abandoned Detroit
Primera vez que hicimos mil dólares en un díaFirst time we ever made a thousand dollars in one day
227, Blockworks227, Blockworks
En otros crímenes o violencia también, Detroit está entre las estadísticasIn other crimes or violence also, Detroit is among the statistics
Uh-uhUh-uh
Conectado como una pantalla táctil, Benz negro pero por dentro verdeTapped in like a touchscreen, black Benz but the guts green
Media ladrillo de esa Justine, todo por crack, aún lo llamo Fenkell AveHalf brick of that Justine, all for crack, still call it Fenkell Ave
Donde esos jóvenes tienen un par de jingles calientesWhere them young niggas got a couple hot jingles
En su bolsillo y siempre llevan un fierroIn they pocket and they keep a mag
Soñando en la calle, necesito un LamborghiniStreet dreamin', need a Lamborghini
Solía soñar con Jeannie, ahora sueño con dineroUsed to dream of Jeannie, now I dream of cash
Mi nombre pesa en las calles donde quiera que esté, no necesito un paseName hold weight in the streets everywhere I'm at, I don't need a pass
700, eso es un Yeezy Boost, 350 guardados en una bolsa de Adidas700, that's a Yeezy Boost, 350 stashed in Adidas bag
Tuve que encontrar otra ruta (sí)Had to find a whole 'nother route (yeah)
Trazando un mapa de otra ciudadMappin' out a whole 'nother town
Deslizando por otra líneaSlappin' off a whole 'nother line
Trapando en la casa de mi madreTrappin' out my whole mother house
Veo a los tipos en público, su crew parece una boy bandSee niggas out in public, they crew look like a boy band
Compré mis primeros 300 grits del novio de mi hermanitaI copped my first 300 grits from my lil' sister's boyfriend
Invirtiendo en mí mismo, esos miles solo me traerán más billetesInvested in myself, them thousands just gon' bring me more bands
De regreso a Syracuse para hablar con el Hombre Naranja (el jugo)Back on my way to Syracuse to holler at the Orange Man (the juice)
Porque en mi trabajo, tengo que saber cuándo cortar lazos'Cause in my line of work, gotta know when to sever ties
Él mató a mi primo mayor Rick, así que mi bronca con él nunca murióHe killed my older cousin Rick, so me and his beef never died
Ese tambor de acero en el SKatie, sostiene un siete cincoThat steel drum on the SKatie, it hold a seven-five
Purp y Grady me dijeron que lo dejara pasar, pero la verdad, prefiero deslizarme (sí)Purp and Grady told me let it ride, but shit, I'd rather slide (yeah)
Juego frío en estas calles, lo mantuve a mi ladoCold game in these streets, kept it by my side
Ahora cruzo mis T's y punto mis I'sNow I cross my T's and I dot my I's
Los atrapo desde lejos, dejo que el chopper vueleCatch 'em from long range, let that chopper ride
Cuando esas puertas se abren, eso es un deslizamiento giganteWhen them doors swing, that's a giant slide
El tipo alcanzando mi cadena, debe estar buscando morirNigga reachin' for my chain, must be tryna die
Ahora están delatando a James con el homicidioNow they snitchin' on James to the homicide
Deja que el fierro suene, seca las lágrimas de su mamáLet that pole bang, wipe the tears from his mama eyes
Y mata a toda su pandilla, eso es un deslizamiento giganteAnd kill his whole gang, that's a giant slide
Viajaron en manadas, y han cazado en las callesThey traveled in packs, and they've hunted on the streets
Deslizamiento giganteGiant slide
De Detroit desde muy temprana edadOf Detroit from a very early age
Deslizamiento giganteGiant slide
Deslizamiento gigante, uhGiant slide, uh
Vendiendo tambores afuera era mi 9 a 5Pitchin' drums outside was my 9 to 5
AR despierta a un gigante dormido y lo corta a su tamañoAR wake a sleeping giant up and chop him down to size
Limpia tu calle y luego friega, no saldrás vivoSweep your street then mop it up, won't make it out alive
Gran tambor en mi cuatro cinco, eso es un deslizamiento giganteBig drum on my four-five, that's a giant slide
ConCreature, Boldy James, Yola Gang, Bonnie, ClydeConCreature, Boldy James, Yola Gang, Bonnie, Clyde
Buscados por el homicidio, la única vez que mi mamá mintióWanted by the homicide, only time my mama lied
Cuando los policías preguntaron cuándo me vio por última vez, en Outer DriveWhen cops asked when she last saw me, off of Outer Drive
Anoche, alguien dijo que me vieron saltando del autoLast night, somebody said they caught me hoppin' out the ride
Deslízate sobre un enemigo, revienta su tapa, derriba a sus chicosSlide down on a opp, pop his top, drop his guys
Córtalos con esa motosierra, hicimos el Cha-Cha SlideCut 'em up with that chainsaw, we did the Cha-Cha Slide
Los mismos tipos persiguiendo fama que aún creen que Pac está vivo (jaja)Same niggas chasin' clout who still think Pac alive (haha)
No me importa un carajo por ninguna thot, no eres la noviaDon't give no fuck about no thot, you are not the bride
Tengo pura calidad, y esa parte, por el 95Got straight drop, and that top, for the 95
Elevándome mientras manejo por la I-9-5Gettin' high while I ride down the I-9-5
Ahora estamos en Memphis, Tenn, el futuro se ve sombríoNow we out in Memphis, Tenn, future looking bleak
Tomó una semana, pero cuando lo atraparon, lo pusieron a dormirIt took a week but when they caught up with him, he got put to sleep
Juego frío en estas calles, lo mantuve a mi ladoCold game in these streets, kept it by my side
Ahora cruzo mis T's y punto mis I'sNow I cross my T's and I dot my I's
Los atrapo desde lejos, dejo que el chopper vueleCatch 'em from long range, let that chopper ride
Cuando esas puertas se abren, eso es un deslizamiento giganteWhen them doors swing, that's a giant slide
El tipo alcanzando mi cadena, debe estar buscando morirNigga reachin' for my chain, must be tryna die
Ahora están delatando a James con el homicidioNow they snitchin' on James to the homicide
Deja que el fierro suene, seca las lágrimas de su mamáLet that pole bang, wipe the tears from his mama eyes
Y mata a toda su pandilla, eso es un deslizamiento giganteAnd kill his whole gang, that's a giant slide
Deslizamiento giganteGiant slide
Deslizamiento giganteGiant slide
Deslizamiento giganteGiant slide



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: