Traducción generada automáticamente

Godfather, Pt. 2 (feat. Big Hit, Hit-Boy & Boldy James)
The Alchemist
El Padrino, Pt. 2 (feat. Big Hit, Hit-Boy & Boldy James)
Godfather, Pt. 2 (feat. Big Hit, Hit-Boy & Boldy James)
Los tipos son artistas cruzados, ¿por qué?Niggas is cross artists-es, for what?
¿Dónde estamos? Los gángsters hacen girar el mundoWhere we at? Gangsters make the world go 'round
Moriría mil veces antes de traicionarte (¿Qué más?)I would die a thousand deaths 'fore I cross you (What else?)
Agotaría cada aliento antes de traicionarteExhaust every breath 'fore I cross you
Viviendo mi vida como El Padrino Parte II (Mafia)Livin' my life like it's Godfather Part II (Mafia)
Corredor de drogas real, no salí de ninguna demanda (Para nada)Real dope runner, I ain't come up off no lawsuit (Not at all)
Estoy hasta el cuello con estos ladrillos (Con estos bloques)I'm up to my dick with these bricks (With these blocks)
La negra El Chapo con palos (Brrt)La nègre El Chapo with sticks (Brrt)
Golpea con uno, corta con la mezclaHit it with a one, cut it with the mix
En la vida real, Pagado en Full, Ace, Boogie, Money MitchReal-life Paid in Full, Ace, Boogie, Money Mitch
Batiendo mi muñeca, batiendo el 6Whippin' my wrist, whippin' the 6
En carriles, ¿qué necesitas? No, no, bato un ladrillo (Skrrt, skrrt)On lanes, what you need? Nah, nah, whip up a brick (Skrrt, skrrt)
Falta de respeto a lo mío, lo sacaré rápidoDisrespect mine, I'll whip it out quick
Mil gramos, sesenta por pieza, consiguiendo cincuenta por cargador (Sí)Thousand grits, sixty a piece, gettin' fifty a clip (Yeah)
Labios sellados, recompensado por cerrar la boca (Shh)Lips glued shut, got rewarded for zippin' my lip (Shh)
Caja de cereal llena de cocaína, Trix es para niños (Conejo saliendo del sombrero)Cereal box full of 'caína, Trix is for kids (Rabbit out the hat)
De la nada, aparecer en ti como si fuera un cuestionario (Grrt)Out of nowhere, pop up on you like this shit was a quiz (Grrt)
Jugando a las agarradas con la bolsa, queremos partes y divisionesPlayin' snatchies with the bag, we want dibbies and divs
El compa quiere una chica bonita, le lancé una libraHomie want a cutie, I threw dude a pound
Hice explotar a un Blood rápido, desapareció de la ciudad (Chyoom)I blew a Blood up quick, he disappeared out of town (Chyoom)
El enchufe dijo dinero abajo, secuestro, atarloThe plug said money down, kidnap, tie him down
Vi su cabeza, mierda en su cuello, dispararle (Grrt)Saw his head off, shit down his neck, gun him down (Grrt)
PDL, PDL, abasteciendo al mundoPDL, PDL, supplyin' the world
De Pasadena a Detroit y dando órdenes desde una celdaPasadena to Detroit and call the shots from a cell
Sabe que los federales pescan en la red, estos tipos son carnada de cárcelKnow the feds fishin' on the net, these niggas jail bait
Tenemos a todos estos tipos bajo control, esto no es un punto muertoWe got all these niggas in check, this ain't no stalemate
Moriría mil veces antes de traicionarte (¿Qué más?)I would die a thousand deaths 'fore I cross you (What else?)
Agotaría cada aliento antes de traicionarteExhaust every breath 'fore I cross you
Viviendo mi vida como El Padrino Parte II (Mafia)Livin' my life like it's Godfather Part II (Mafia)
Corredor de drogas real, no salí de ninguna demanda (Para nada)Real dope runner, I ain't come up off no lawsuit (Not at all)
Estoy hasta el cuello con estos ladrillos (Con estos bloques)I'm up to my dick with these bricks (With these blocks)
La negra El Chapo con palos (Brrt)La nègre El Chapo with sticks (Brrt)
Golpea con uno, corta con la mezclaHit it with a one, cut it with the mix
En la vida real, Pagado en Full, Ace, Boogie, Money MitchReal-life Paid in Full, Ace, Boogie, Money Mitch
¿Alguna vez debiste por diez golpes? ¿Treinta paquetes?You ever owed up for ten blows? Thirty packs?
¿Cien libras de Baby Za'? ¿Cincuenta libras de crack de tortuga?Hundred pounds of Baby Za'? Fifty pounds of turtle crack?
Merchandising en el calor, lazos callejeros, certificadosMerchandisin' in the heat, street ties, certified
Atado con Big Hit, tengo tres cincos por treinta y cinco (Oh, sí)Tied in with Big Hit, got three fives for thirty-five (Oh, yeah)
Quitando los extras de arriba, él lo quiere circuncidadoSkimmin' the extras off the top, he want it circumcised
Estoy certificado, sirvo esas pintas, el jarabe los hace desviarse y deslizarseI'm certified, I serve them pints, the syrup make 'em swerve and slide
Tengo pastillas rosadas en agua, ballenas azules, delfines asesinos (Juro)Got pink pills in water, blue whales, killer dolphins (Swear)
Las colinas púrpuras te costarán, Big Hit acaba de subir de nivel (Algo grande)Purple hills'll cost you, Big Hit just bossed up (Big some)
De vuelta a eso, Mr. Red Magic (Estoy de vuelta)Right back at it, Mr. Red Magic (I'm back)
En un seis-ases de trapo respaldando el tráfico (Así)In a rag six-ace backin' up traffic (Like that)
Auto seis-cincuenta, con dos chicas malasAuto six-fifty, with two bad bitches
Idas con la pegajosa, ¿quieres ladrillos? Solo contáctame (¿Qué más?)Gone off the sticky, want bricks? Just hit me (What else?)
Dos de los más buscados de América, muertos o vivos (Es el veintisiete)Two of America's most wanted, dead or alive (It's the twenty-seven)
Jugando con los dedos, nada de Kentucky FriedPlayin' with them finger-lickings, no Kentucky Fried
Saben que llegamos a este pollo, no andamos con rodeosThey know we gettin' to this chicken, we don't shuck and jive
Corriendo a través de los grandes pájaros como un desfile de pavos (Sí)Runnin' through the big birdies like a turkey drive (Yeah)
Moriría mil veces antes de traicionarte (¿Qué más?)I would die a thousand deaths 'fore I cross you (What else?)
Agotaría cada aliento antes de traicionarteExhaust every breath 'fore I cross you
Viviendo mi vida como El Padrino Parte II (Mafia)Livin' my life like it's Godfather Part II (Mafia)
Corredor de drogas real, no salí de ninguna demanda (Para nada)Real dope runner, I ain't come up off no lawsuit (Not at all)
Estoy hasta el cuello con estos ladrillos (Con estos bloques)I'm up to my dick with these bricks (With these blocks)
La negra El Chapo con palos (Brrt)La nègre El Chapo with sticks (Brrt)
Golpea con uno, corta con la mezclaHit it with a one, cut it with the mix
En la vida real, Pagado en Full, Ace, Boogie, Money MitchReal-life Paid in Full, Ace, Boogie, Money Mitch



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: