Traducción generada automáticamente

Hall & Nash 2 (feat. Westside Gunn & Conway The Machine)
The Alchemist
Hall & Nash 2 (feat. Westside Gunn & Conway The Machine)
Hall & Nash 2 (feat. Westside Gunn & Conway The Machine)
Maldición (doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)Fuck (doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot-doot)
Ey (doot-doot-doot-doot-doot)Ayo (doot-doot-doot-doot-doot)
Ey, ¿por qué el cielo es azul? ¿Por qué el agua moja?Ayo, why is the sky blue? Why water wet?
M-16 desde el Corvette, más o menosM-16 out the Corvette, more or less
Pasar disparando, a todos esos tipos en los escalones de tu porcheSlide through, spray at all them niggas on your porch steps
Si me provocas, te voy a joder, y eso es seguroViolate me, I'ma fuck you up, and that's a sure bet
Lex naranja, mensajes verdes de dinero, azul polvo, beso de .22Orange Lex', money-green texts, powder blue, .22 kiss
Lockie y Bundy en Ruth's ChrisLockie and Bundy up in Ruth's Chris
Dejé tu cerebro junto al filete, pásame la bandeja de hieloLeft your brains next to the filet, hand me the ice tray
Agua batida, recuperar cada gramo, lo batí de la manera correctaWater whip, get every gram back, whipped it the right way
Siempre tengo palos de cien rondas, arruino tu lindo díaI stay with hundred-round sticks, fuck up your nice day
Pero no te equivoques, mi hermano, estoy listo para jugar con el cuchilloBut don't get it twisted, my nigga, I'm with the knife play
Dejé a un tipo goteando, no hay un CO a la vistaLeft a nigga leakin', ain't a CO in sight
Escuché que su lado de la pieza no estaba bienI heard his piece side wasn’t right
Estoy en el patio haciendo burpees con mis mexicanosI'm on the yard doin' burpees with my Mexicans
Javier solía mover pollos fuera de LexingtonJavier used to move chickens out of Lexington
Mis jóvenes todos salvajes, disparando armasMy youngins all savage, dumpin' off ratchets
Nunca tuvieron dinero de drogas debajo de sus colchonesY'all never had dope money under y'all mattress
Hablando en serio, no me junto con ninguno de ustedes raperosReal talk, I don't fuck with none of y'all rappers
La barredora de calles te golpea, te hace dar volteretas hacia atrásStreet sweeper hit you, make you somersault backwards
Los tenía saltando como en Sky Zone, tu mamá llorará en casaHad 'em jumpin' like Sky Zone, your Mama'll cry home
El tipo más elegante en la zona de no vueloThe flyest nigga in the no-fly zone
El ocho negro, pero el .45 cromado (boom)The eight black, but the .45 chrome (boom)
El miedo a Dios combina con VLONEFear of God’s match with VLONE
Dinero independiente, poniendo mi Master P en marchaIndie money, gettin' my Master P on
Un T-bone de cien dólares, la muñeca izquierda tenía una obra maestra puestaA hundred-dollar T-bone, left wrist had a masterpiece on
Apretamos el cromo, hermano, eso es lo que hacemosWe squeeze chrome, nigga, that's what we on
Te golpeo con el arma, te rompo el pómuloGun-butt you, break your cheekbone
No hay un tipo vivo que pueda joder conmigo cuando realmente me concentroCan't a nigga alive, fuck with me when I actually zone
Es la Máquina, se fueIt's the Machine, gone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: