Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22

Johnny P’s Caddy (feat. Benny The Butcher & J. Cole)

The Alchemist

Letra

El Caddy de Johnny P (feat. Benny The Butcher & J. Cole)

Johnny P’s Caddy (feat. Benny The Butcher & J. Cole)

Sí (¿sabes?)Yeah (You know?)
Tana Talk 4, amigo (Esto significa mucho para mí, ¿me entiendes?)Tana Talk 4, nigga (This shit mean a lot to me, nah mean?)
Sabes que esto no se siente tan bien como se ve (Gran Griselda)Know this shit don't feel as good as it look (Big Griselda)
Voy a ser sincero contigo (Familia de los Sopranos Negros)I'ma keep it real with you (Black Sopranos Family)
Estoy bien, ¿sabes? (Estoy bien)I'm straight, though (I'm good)
Esta vida en la calle me hizo lo que soy hoyThis street shit made me what I am today
(Los tipos saben que luché tanto por esto que lo merezco, amigo)(Niggas know I went so hard for this shit I deserve this shit, nigga)
Argh, viene el Butcher, amigoArgh, Butcher comin', nigga

Esta no es mi historia de pasar de la pobreza a la riqueza, más bien de cómo dominé la física (Ajá)This ain't my story 'bout rags to riches, more 'bout how I mastered physics (Uh-huh)
En el juego, solía entrenar como Rocky, atrapando gallinas (Sí)In the game, I used to train like Rocky, catchin' chickens (Yeah)
Era bueno, pero tenían razón cuando me dijeron que el rap es un negocioI was nice, but they was right when they told me that rap a business
Tenía diez mil en mi reserva cuando pasé de medio millónI had ten bands in my stash when I passed over half a million
¿Viene fácil? No, no te sorprendas si supero a estos tiposCome easy? No good, don't be surprised I outlast these niggas
Es como si sacaran un éxito y luego desaparecieran en un instante, admíteloIt's like they put out a smash then they gone in a flash, admit it
Y luego hacen temas y nos descalifican como si eso fuera a sumar los dígitos (¿Qué estás haciendo?)And then they make tracks and diss us like that's gon' add up the digits (Fuck you doin'?)
Muestran billetes falsos en fotos como si eso fuera a atraer a las chicasThey showin' fake racks in pictures like that's gon' attract the bitches
Ese era realmente yo, amigo, no tuve que actuar en Conflicted (Nah)That was really me, nigga, I ain't have to act in Conflicted (Nah)
La única diferencia es que estoy viviendo, y habría eliminado a uno de esos tiposOnly difference is I'm livin', and I would've whacked one of 'em niggas
¿Quién sabía que después de vender drogas aún gastaría casualmente más de un millón?Who knew that after drug dealin' I'd still be casual spending mil' plus?
Ingreso anual, así que aquí está mi manual y un poco másAnnual income, so here's my manual and then some
Y esta vida del Este aún está en míAnd this Eastside shit still in me
Mi habilidad para convertir palabras en imágenes probablemente sea la razón por la que me recordarán (Hablemos)My ability to turn words to imagery prolly the reason they gon' remember me (Let's talk)
Entiéndeme, camina por esta cuerda floja con la agilidad de un felinoFigure me, walk this tightrope with a feline's agility
Las calles me hicieron tanto daño que nunca podré vivir civilizadamenteThe streets did so much shit to me, I can never live civilly
Nunca puedo dejar la escena sin revisar mis espejos visualmente (Mm-hmm)I can never leave the scene without checkin' my mirrors visually (Mm-hmm)
Ven con esa energía porque algunas cosas siempre se quedarán conmigoCome with that energy 'cause some shit gon' always stick with me
Quieren saber qué aporté a Griselda, yo digo: ValidezThey wanna know what I brought to Griselda, I say: Validity
Preguntan: ¿Qué trabajo han hecho ustedes, amigos? Yo digo: ¿Qué no hemos hecho?They askin': What work y'all niggas put in? I'm like: What didn't we?
Problemas que corrijo a través de los obstáculos que progresoProblems that I correct through the obstacles I progress
Es ilógico que sientan que son responsables de nuestro éxitoIllogical for them to feel they responsible for our success
Además de Con' y West, dime, ¿a quién más debo respetar? (¿A quién más?)Besides Con' and West, tell me, who else I gotta respect? (Who else?)
Porque estoy un poco confundido, ya es hora de que obtenga mi respeto'Cause I'm kinda perplexed, it's 'bout time that I got my respect
Soy el Butcher, amigoIt's the Butcher, nigga
Ah, vamosAh, let's go

Ya es hora de que obtenga mi respeto, soy el Butcher, amigo'Bout time that I got my respect, it's the Butcher, nigga
Sí, el mundo de ColeYeah, Cole fuckin' World
Cosas de Griselda, ¿sabes a lo que me refiero? (Griselda)Griselda shit, you know what I mean? (Griselda)
Sabes lo que es, amigo, cuando aparezcoYou know what it is, nigga, when I show up
Estoy al diez, amigo, no al nueveI'm on ten, nigga, not nine

La noche en que nací, la lluvia caía, Dios llorabaOn the night I was born, the rain was pourin', God was cryin'
El rayo cayó, se fue la luz, chispas volabanLightnin' struck, power outage, sparks was flyin'
El verdadero está aquí, el joven que camina con leonesThe real one's here, the young boy that walk with lions
Alrededor de las marcas de tiza donde yacen los cuerposAround the outlines of chalk where the corpses lyin'
Por supuesto que intento revivir un deporte que está muriendoOf course I'm tryin' to revive a sport that's dyin'
Pero las armas y las barras de drogas en las que ustedes confíanBut the guns and the drug bars that y'all rely on
Hacen que estos nerds piensen que ustedes son tan duros como yoGot these nerds thinkin' that you niggas hard as I am
Pero eso solo significa que no estoy tan cómodo como ustedes con mentirBut that just mean I ain't as comfortable as y'all with lyin'
Estirando la verdad, sé que nunca me estreso en el estudioStretchin' the truth, know I never stress in the booth
Ellos sienten la presión, yo siento como si acabara de salir del masajistaThey feel the pressure, me I feel like I just left the masseuse
Sin esfuerzo, cómo patino en estos discos es pruebaEffortless, how I'm skatin' on these records is proof
Pongo el cuello de tu rapero favorito en una soga, nunca dejándolos sueltosI put your favorite rapper neck in a noose, never lettin' them loose
Cole World, el calor estallará a través de tu altavozCole World, the heat'll blast through your speaker
Él es el último de los mohicanos, ningún debilucho dura en mis zapatillasHe the last of Mohicans, no weaklings last in my sneakers
Si un amigo quiere que esté en una canción, verá la ira del segadorNigga want me on a song, he gon' see the wrath of the reaper
Probablemente iré al infierno si Jesús pide una colaboraciónI'm prolly gon' go to Hell if Jesus ask for a feature
Estoy más alto que los amigos y no necesito una bolsa llena de hierbaI'm higher than niggas and don't need a bag full of reefer
Algunos ven el vaso como vacío, yo veo un vaso lleno de éterSome see the glass as empty, I see a glass full of ether
Colectando su dinero en masa como si fuera un predicador católicoCollectin' his bread en masse like he a Catholic preacher
Solo para contar el dinero de un amigo, podrías necesitar un profesor de cálculoJust to count a nigga cash, you might need a calculus teacher
Eureka, Einstein al borde de la teoría de la relatividadEureka, Einstein on the brink of the theory of relativity
Realmente, ningún MC es igual, ¿me sientes?Really, no MC equal, feel me?
La pluma de Cole es letal, la casa como un viejo programa de MTV, uhCole pen be lethal, crib like an old MTV show, uh
Por Dios, el mejor rapero vivoOn God, the best rapper alive
Disparo en la cabeza, ahora ve y pregunta a los mejores raperos que han muertoHeadshot, now go and ask the best rappers that died
Te dirán que nunca mintió, amigoThey'll tell you he never lied, nigga

Sí, Tana TalkYeah, Tana Talk


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección