Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87

Mayors A Cop (feat. MIKE & Wiki)

The Alchemist

Letra

Alcalde es un policía (feat. MIKE & Wiki)

Mayors A Cop (feat. MIKE & Wiki)

El alcalde es un policía, los azules se cuadruplicaronThe mayor's a cop, the blues quadrupled up
La cuadra está caliente, mierda, así es como eligieron usar la plataThe block is hot, shit, this how they chose to use the guap
Con esta cantidad de pérdida humanaWith this amount of human loss
Podría haber sido para escuelas o parquesCould've been for schools or parks
Abrigos en invierno y en verano, algo para refrescarlosCoats in the winter and the summer, something to cool 'em off
Comida y calor porque una vez que las hojas de los árboles comienzan a caerFood and warmth 'cause once the leaves on the trees start falling off
La gente quiere calor para que sus orejas no se caiganPeople want me heat to keep their ears from falling off
La temperatura baja y luego vuelve a subir hasta la cimaTemperature dropped then back up to the top
Desde el bloque más profundo de BK de regreso al BronxFrom the deepest BK block back up to the Bronx
¿Por qué quieres apurarte de regreso? No es un viaje tan largoWhat you wanna hurry back for? Ain't journey that far
No, no me bajo hasta la última paradaNah, not getting off till the very last stop

Y parecen perdidos, el aire está muy calienteAnd they appear as lost, the air is mad hot
Estoy mezclando, mirando rápidamente, soportando muchoI be mixing, quickly staring off, bearing mad grabb'
La mierda está ocupada con esos pensamientos aterradores, temor de preguntarle a DiosShit be busy with them scary thoughts, fear to ask God
Estoy pensando quién va a tomar la pelota, no me importan las mascotasI be thinking who gon' take the ball, don't care for mascots
Wik' y yo estamos a punto de llevarnos todo, los años candadosMe and Wik', we 'bout to take it all, the years padlock
Solo escucha, esta mierda podría romper la caída, ser tu última prueba y la misiónJust listen, this shit could break the fall, be your last trial and the mission
La mierda tarda en ser los malos, villano bebéShit be taking long to be the bad guys, baby villain
Vamos a romper las paredes y liberar a los castigados, mi amigoFinna break the walls and free the chastised, my nigga
Realmente estamos en esto, más profundo que las líneas de rapWe really in this, deeper than rap lines
El porro, hace que mi cerebro se disuelva e incluso pase el tiempoThe spliff, it make my brain dissolve and even pass time

Aun así Jesús sabe que necesitaba esa líneaEven so Jesus know I needed that line
Desmalecé mi ego, pero no, él no puede mentirWeeded out my ego, but no, he can't lie
Solo la mitad del tiempo, es justo que necesite tener orgulloOnly half the time, it's only right I need to have pride
Mientras me río, lloro tratando de equilibrar ambos ladosWhile I laugh, cry trying to balance out both sides
Si vuelco o si me quedo secoIf I capsized or if I go drought dry
Salgo del desierto un mártir, el agua bautizadaWalk out the desert a martyr, the water baptized
Desde donde estoy, debo haber estado bien en mi vida pasadaFrom where I'm at, I must've been a'ight in my last life
Así es cuando me lanzan de nuevo en el hierro fundidoThat's right when I'm thrown back in the cast iron
Ciudad que es mía, preguntan: ¿Por qué? Wiki, son mentirasCity that's mine, they ask: Why? Wiki, that's lies
Pregúntale a MIKE, sus canciones están reuniendo a todos los ladosAsk MIKE, his songs be rallying up all sides

Negro, confía, sí, estamos teniendo un montón, la charla correctaNigga, trust, yuh, we having a bunch, the talk right
Desde el principio cuando luchas con la confianza, la caída es altaFrom the jump when you battle with trust, the fall high
Pero está arriba, he nadado a través del barro y los tiempos difícilesBut it’s up, I done swam through the mud and tall times
Recuerdo la primera pequeña dosis de ese zumbido, llamé a mamáRemember first lil' batch of that buzz, I called mom
Es tu hijo, devolviendo ese amor en tiempos oscurosIt's your son, giving back for that love in a dark time
Demasiado por encima, demasiado apegado a ese alboroto y duro trabajoToo above it, too attached to that ruckus and hard grind
Entumeciendo, demasiado gas en mi boca para proteger el orgulloGettin’ numb, too much gas in my muzzle to guard pride
Todos esos meses a través de ese mapa como si estuviera confundido, un viaje extrañoAll them months through that map like I'm puzzled, bizarre ride
Sigo en contacto tratando de abordar estos problemas y mente marcadaI stay in touch tryna tackle these struggles and scarred mind
Todo este golpe en mis músculos de memoria y archivoAll this bludgeon in my memory muscles and archive
Es difícil, estamos apostando por la suerte para una vida largaIt be tough, we be banking on luck for long life
Cuando me preguntan por qué le doy tanto, estamos en hieloWhen they ask me why I give it so much, we on ice

Debí haber pensado que era el atardecer, perdí de vistaMust've thought it was dusk, I lost sight
Vi una luz en la noche más oscura, me incendiéSaw a light on the darkest of nights, I caught fire
Y sabemos que estamos desafiando tu farol, noches libresAnd know we calling your bluff, no off nights
Mandíbula apretada, en movimiento por mi sangre, estamos conectadosJaw tight, on the move for my blood, we hardwired
Y hijo, podrías hacerlo por la emoción, está bienAnd son, you could do it for hype, it's alright
Mientras tanto lo haremos por amor, no por títulosAll while we gon' do it for love, not titles
Es verdad, así es como crecí a partir de esas heridas y mordeduras de tiburónIt's true, that's how I grew from them cuts and shark bites
Crimenes de guerra cuando saqueamos por la plata, vitalWar crimes when we loot for the bucks, the guap vital
Mucha gente de mi lado necesita un pedazo del pastelLot of people on my side need a piece of the pie
Un corte lleva a suficiencias, por eso no estoy inactivoSlice lead to suffices, that's why I'm not idle
Por eso estoy sumergido en la crisis, solo tratando de mantener las mentirasThat's why I be deep in the crisis, just tryna keep the lies
Deja de engañar cuando sabes que no eres asíStop deceiving when you know that's not like you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección