Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.808

Midnight Oil (feat. Larry June & Jay Worthy)

The Alchemist

Letra

Significado

Mitternachtsöl (feat. Larry June & Jay Worthy)

Midnight Oil (feat. Larry June & Jay Worthy)

Alles, was du tust, ist, deinen Standpunkt klarzumachenAll you do is just make up your mind
Aber du musst etwas tunBut you gotta do something
Der Schlüssel zum Leben ist deine EinstellungThe key to life is your attitude
Stell sicher, dass du tust, was du tun willstMake sure you're doin' what you wanna do
Deine Ziele können sich direkt vor deinen Augen entfaltenYour goals can unfold right before your eyes
Aber du musst Prioritäten setzen und all dasBut you gotta have some priorities and all that

Häuser gekauft, ganz locker (ah)Bought houses off the wrist (ah)
Halbes Kick für den Look (uh)Half a kick for the fit (uh)
Barrikaden auf dem Block (Zahlen)Barricades on the block (numbers)
Ein anderer Typ hat— (Kirche)'Nother nigga got— (church)
Ein anderer Typ hat zehn (uh)'Nother nigga got ten (uh)
Drücken bis die Glock— (shh, gute Arbeit)Squeezin' till the Glock— (shh, good job)
Drücken bis die Glock klemmt (klemmt)Squeezin' till the Glock jam (jam)
Jungs wissen, ich bin ganz oben (ayy, ayy, ayy, ayy)Niggas know I'm top tier (ayy, ayy, ayy, ayy)
Fasten am Morgen (Mann)Fastin' in the mornin' (man)
Ich bin lässig mit meinen Klamotten (lässig)I'm casual with my garments (casual)
Südfrankreich, rauchend (rauchend)South of France, smokin' (smokin')
Aber warte, ich hab noch mehr (verdammt)But hold on, I got more shit (damn)
Warte, ich hab Bewegung (ja)Hold on, I got motion (yeah)
Warte, ich kenne ihn nichtHold on, I don't know him
Chill mal mit dem Bro-Zeug (das könnte die größte Flucht sein, Mann, ayy, ayy, ayy, ayy, verdammt)Chill out with that bro shit (this might be the greatest escape, nigga, ayy, ayy, ayy, ayy, damn)
Ich hab meine Füße nass gemacht, als ich siebzehn war (Scheiße)Got my feet wet when I was seventeen (shit)
Das erste Mal die Blade entlang cruisen war wie eine Filmszene (oh)First time cruisin' down the blade was like a movie scene (oh)
Wir trugen Nike-Tech-Anzüge 2013 (ayy, ayy, ayy, ayy)We was rockin' Nike tech suits in 2013 (ayy, ayy, ayy, ayy)
Zwanzigtausend hängen aus meiner Tasche, Nutte zählt das Geld (verdammt, ayy, ayy, ayy, ayy)Twenty-thousand hangin' out my pocket, hooker clockin' cheese (damn, ayy, ayy, ayy, ayy)
Früher bin ich zweimal im Monat nach Costa Mesa gefahren, um den Dampf zu umgehen (zweimal, ja)Used to drive to Costa Mesa twice a month, dodge the steam (twice, yeah)
Ein paar Deals gemacht (Mann), danach nach SD (Zahlen)Bust a couple plays (man), after that, head to SD (numbers)
Hotelkreis heiß wie die Hölle (check), es ist Zeit, das Tempo zu wechselnHotel circle hot as fuck (check), it's time to switch speeds
Zwei 5.0's hintereinander (verdammt), es waren zwei P's, was geht?Two 5. 0's back-to-back (damn), it was two P's, what's happenin'?

Zwei Züge von dem Numb Numb Saft konnten mich immer noch nicht vom Zug werfen (alles klar, soowoo)Two hits of the numb numb juice still couldn't knock me off the caboose (alright, soowoo)
Versteh das nicht falsch, Boo (nein)Don't get it fucked up, boo (nah)
Keine Tussi, wir lieben dich nichtNo ho, we don't love you
Wie Pepé Le Pew, drei Fahrer in SkimaskenLike Pepé Le Pew, three riders in ski mask
Sehen aus wie TRU, kein Entkommen, kein GänsespielLookin' like TRU, no duck, duck, goose
Einfach dump, dump, schießen (doot-doot-doot)Just dump, dump, shoot (doot-doot-doot)
Kümmere dich um den Scheiß auch, Homie, das ist vier tief zwei (Westseite)Fuck with the fuck 'round too, homie, this four deep deuce (westside)
P Worthy, der RespektableP Worthy, the reputable
Verwandle Feinde in Gemüse (erinnere dich)Turn opps into vegetables (remind you)
So läuft das hierThat's just how the section rolls
Die Homies verwandeln zwei in vier (vier in zwei, acht in neun)The homies turn two in fours (fours in twos, eights in nines)
Hier zu zahlen reicht nicht, wir wollen wissen, aus welchem Viertel du kommstPayin' those 'round here ain't enough, we wanna know what set you from
Et cetera, et ceteraEt cetera, et cetera
Ich mach das viel besser, Blut (komm schon)I do it way better, blood (come on)
Red nicht, besser piep das hier, ich war nie der Eine (noch nicht)Don't talk, better beep this ho, I was never the one (not yet)
Hab die Tussi nur für die Kohle behalten, es war nie zum Spaß (Pimpin')Only kept that bitch around for the funds, it was never for fun (pimpin')
Alles, was du bekommst, sind ein paar abgetragene UggsAll you get is some hand-me-down Uggs
Grüße an Yambo, verdammt, ich vermisse meinen Sohn (wavy Bone)Shout outs to Yambo, damn, I miss my son (wavy Bone)
Kirche, als wäre ich der Himmlische (Himmlischer)Church, like I'm the heavenly one (heavenly one)
Zähle Hunderter in einem Zweiteiler mit Zylinder, als wäre ich Reverend RunCountin' hundreds in a two piece with a top hat like I'm Reverend Run

Dem Geld hinterherjagen, als würde es vor mir weglaufenChasin' the paper like it was runnin' from me
Ich bin am Zählen von Hundertern, bis meine Daumen blutenI'm in the spot countin' hundreds until my thumbs is bloody
Das ist der einzige Weg, um bequem zu sitzen wie Dutch und BumpyThat's the only way for me to sit up comfortable like Dutch and Bumpy
Ich greife nach einer Pumpgun, schütte sie aus und springe über ein LandI clutch a pump, dump it, and jump a country
Könnte in London sein und direkt redenMight be in London speakin' bluntly
Ein Schnüffler von dem Reinen hat die Nerven deiner Tussi ganz aufgeregt (Mann, beruhig dich, beruhig dich)One sniff of the pure got your bitch's nerves all twitchy and jumpy (man, cool out, cool out)
Komm die Straße runter wie ein SlinkyComin' down the block like a slinky dink
Whisky auf den Steinen mit dem Ring am kleinen FingerWhisky on the rock with the pinky ring
Bucket Hat mit dem zerknitterten RandBucket hat with the wrinkled brim
Ich bin im Wasser, wo es um Leben oder Tod gehtI'm in the water where it's sink or swim
Mach Mathe mit dem AbakusDoin' math on the abacus
Habe schon die Nickel gemacht, denke an ZinnAlready made the nickel, I'm thinkin' tin
Winke mit Fahnen wie ein MatadorWavin' flags like a matador
Habe schon den Saft, trinke Gin (Gin pur)Already got the juice on, drinkin' gin (gin straight)
Ich bin ein Produkt der 70er (ja)I'm a product of the '70s (yeah)
Die Gottis und die JenevisThe Gottis and the Jenevis
Wir haben Leichen in der Wüste vergraben, korrupte Cops und Deputies bestochenWe left bodies buried in the desert, paid off crooked cops and deputies
Ohne eine Waffe zu tragen, schneide eine Zunge ab für unbedachtes Reden (was sagst du?)Without even carryin' a weapon, cut a tongue out for talkin' recklessly (what you say?)
Auf der Skala bin ich zu vielfältig zu messen, all meine Soldaten gehen im Gleichschritt mit mir (gehen)On the scale, I'm too various to measure, all my soldiers, they walk in step with me (walk)
Von den Schützengräben zu den ParkbänkenFrom the trenches to the park benches

Niemand kann dem entkommen, was uns bevorstehtNo one can escape what is getting ready to come upon us
Jemand wird etwas sagen müssen, um Glaubwürdigkeit zu habenSomebody will have to say something to have some credibility
Und die, die man ansprechen kannAnd cornin' those who are cornable
Werden nicht alle es schaffen.Everybody won't make it in


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección