Traducción generada automáticamente

Never Trust a Soul (feat. Havoc)
The Alchemist
Nunca Confíes en un Alma (feat. Havoc)
Never Trust a Soul (feat. Havoc)
SíYeah
SíYeah
H.A.V. oH.A.V. o
UhUh
Es asíIt's like that
Es asíIt's like that
Aquí vamosHere we go
SíYeah
Ustedes son unos cobardes frágiles, pero ellos dicen lo contrarioYou cowards fragile but they beg to differ
Ábrelos como un huevo y tíralos al mezcladorCrack 'em open like a egg and throw 'em in the mixer
Muéstrales esa verdadera lucha, esa verdadera luchaShow 'em that real grind, that real grind
Tráfico de drogas, pasé a toda velocidad la señal de altoDrug traffic, did a buck passed the yield sign
Pagamos abogados, nos dieron el pasoPay lawyers gave us the right away
Nos atraparon, pero salimos de inmediatoGot knocked, we was back out right away
Ven la luz, el día brilla, están en el túnel finalThey see the lighter, day brighter, they in the tunnel ending
Lo que pasé dejó a un negro con sentidos agudizadosWhat I went through left a nigga with some heightened senses
Chalecos de Kevlar, la vida de ratas ha sido nuestraKevlar vests, the life of ratchet been us
Desde las sudaderas Champion, nunca nos metimos con DiscusSince Champion hoodies we never fucked with Discus
Donde sea que estemos, sabes que esa perra estaba encendidaAnywhere we rock you know we had that bitch lit up
Negros fingiendo que están bien, están sucios, tienen el hipoNiggas fronting like they up, they muddy, got the hick ups
Intercambié mi corazón por un iglúTraded in my heart for a igloo
Sentimientos congelados, estacionado lejos de sus problemasFrost bit feelings, parked far from their issues
Eso que valoras, me importa un carajoThat you hold dear, I could give two fucks
Eso es todo lo que una perra saca de míThat's all a ho get out of me
Porque cada perra es una falta para míCause every bitch is foul to me
Porque me dijeron que nunca confíes en un alma malditaCause I was told never trust a mothafucking soul
Ni siquiera confío en mí mismo, esa vaina es fríaI don't even trust myself, that shit is cold
Havoc, la mejor historia que nunca se ha contadoHavoc, best story that never been told
Cosas reales, ustedes negros han estado mintiendo a esas perrasTrue shit, ya niggas been lying to them hoes
Fingiendo esto, nah, haciéndolo, ¿qué les pasa a ustedes?Faking this, nah making it, fuck ya niggas on?
Un ojo abierto cuando duermo y nunca bostezoOne eye open when I sleep and never yawn
Mientras me deslizo con el calor, el seguro está apagadoAs I creep with the heat, the safety's off
Ustedes negros mejor cuiden su espalda, eso es palabra de DiosYa niggas better watch ya back, that's word to God
Esa es mi palabra, negroThat's my word nigga
Ustedes negros mejor cuiden sus malditas espaldasYou niggas better watch they mothafucking backs
¿Escucharon?You heard
Negros hablando toda esa vainaNiggas talking all that fly shit
Que les importan sus sentimientos, me importa un carajo, ya maté los míosFuck your feelings, give a fuck, I done murdered mines
Ustedes disparan al aire y no le harían daño a una moscaYa bust a shot up in the air and wouldn't hurt a fly
Muerte por diseño, hijo, soy volador con esto, soy desordenado con estoDef by design, son I'm fly with it, I'm messy with it
Dejo que ustedes negros sepan que hablo en serioLet you niggas know I mean the business
Los tengo pasando por las emociones, el corazón latiendo rápidoGot 'em going through the motions, heart beating rapid
Desnutre a una perra, mándala a ti, deja que la alimentes, capitánStarve a ho, send her to you, let you feed her captain
Estamos salvajes en estas calles, la policía no puede contenernosWe wildin' in these streets police they can't contain us
Esta vaina está en nuestra sangre, las probabilidades están a nuestro favorThis shit is all up in our blood, the odds is in our favor
Vívelo, enfréntalo, perra cobardeLive with it, deal with it punk bitch
Escuché que fuiste a la cárcel por alguna tonteríaHeard you went to jail on some chump shit
¿Cómo estás en las calles como si manejaras la vaina?How you in the streets like you run shit?
Encárgate de eso, de hecho, estoy a punto de vaciar un cargadorHandle that, matter fact, 'bout to dump a clip
Mantén la ciudad, mantén la ciudad por ellosHold it down for my city, hold it down for 'em
Grita fuerte, cada vez que estoy fuera de la ciudad de giraScream it loud, every time I'm out of town touring
No te confundas, Havoc es quien soyDon't get it fucked up, Havoc who I be
Nunca creas lo que escucho y la mitad de lo que veoNever believe what I hear and half of what I see
Porque me dijeron que nunca confíes en un alma malditaCause I was told never trust a mothafucking soul
Ni siquiera confío en mí mismo, esa vaina es fríaI don't even trust myself, that shit is cold
Havoc, la mejor historia que nunca se ha contadoHavoc, best story that never been told
Cosas reales, ustedes negros han estado mintiendo a esas perrasTrue shit, ya niggas been lying to them hoes
Fingiendo esto, nah, haciéndolo, ¿qué les pasa a ustedes?Faking this, nah making it, fuck ya niggas on?
Un ojo abierto cuando duermo y nunca bostezoOne eye open when I sleep and never yawn
Mientras me deslizo con el calor, el seguro está apagadoAs I creep with the heat, the safety's off
Ustedes negros mejor cuiden su espalda, eso es palabra de DiosYa niggas better watch ya back, that's word to God



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: