Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2
Letra

Dolor

Pain

Siento que esto es solo un medio para un finI feel like this is just a means to an end
¿Tiene algún significado al llegar al final?Does it hold any meaning as I reach the end?
Perdido en la memoria, la realidad finalLost to memory, final reality
Cuando estoy despierto o dormido, ambos son solo un sueñoWhen I'm awake or asleep both are all but a dream
La certeza de esta vida es algo seguro para míFinality of this life is something certain for me
Perdido en la memoria, la realidad finalLost to memory, final reality
Filtrando fragmentos de tiempo, flotando, cayendo lejosSifting fragments of time, drifting, falling away
Sentido de finalización, el destino se está revelando en míSense of finality, fate is dawning on me
¿Cuál es el propósito de la muerte, vivir, aprender, morir y luego olvidar?What is the purpose of death, live, learn, die then forget?
Siento que estoy despierto, solo duermo cuando estoy muertoFeel I'm lying awake, only sleep when I'm dead
Perdido en la memoria, la realidad finalLost to memory, final reality
Recuerdos comprimidosCompressed memories
Soy temporal, incapaz de contenerI'm temporary, unable to contain
Como Epsilon, mi finalización señala el caminoLike Epsilon, my finality is pointing out the way
¿Qué he aprendido?What have I learned?
¿Qué olvidaré?What will I forget?
El ritmo monumental de la vida está marcando el compás de los muertosMonumental rhythm of life is pounding out the beat of the dead
¿Pero podría todo terminar, sin un significado?But might it all end, without a meaning?
Perdido en la memoria, la realidad finalLost to memory, final reality
Velocidad de la vidaSpeed Of Life
Cada día crece más rápido mientras respiroEach day grows quicker as I breathe
¿O es que cada año parece hacerse más corto?Or is it that every year seems to get shorter?
Corriendo a la velocidad de la vidaRacing at the speed of life
Tanto por hacer, tan poco tiempoSo much to do, so little time
No quiero ganar esta carreraI don't want to win this race
Rumbo rápido a mi tumbaHeading swiftly to my grave
La epidermis muestra signos de descomposición natural por vivir mi vidaEpidermis showing signs of natural decay from living my life
No hay forma de frenar las manecillas del tiempoNo way to slow the hands of time
De esto estoy seguro, vives, luego mueresOf this I am sure you live, then you die
Desde la infancia hasta mi vejezFrom infancy to my old age
Otro día de vidaAnother day of life
Otra vuelta de páginaAnother turn of the page
Corriendo a la velocidad de la vidaRacing at the speed of life
Tanto por hacer, tan poco tiempoSo much to do, so little time
Rumbo rápido a mi tumbaHeading swiftly to my grave
¿Soy solo yo, está todo en mi cabeza?Is it only me, is it all in my head?
Más bien una lucha por ascender que un descenso fácilRather a fight to ascend than an easy descent
¿Alguna vez sientes que estás en algún tipo de carrera?Do you ever get the feeling you're in some sort of race?
Cada día tiene más que ofrecer, simplemente no hay tiempo para jugarEach day has more to offer, there's just no time to play
Un momento soy un niño, al siguiente soy un hombreOne mine I'm a child, the next I am a man
Y el destino, empuja mi vida, a la velocidad más rápida que puedeAnd fate, it pushes my life, the fastest speed it can


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección