Traducción generada automáticamente

Polansky (feat. The Cool Kids, Shorty K & Boldy James)
The Alchemist
Polansky (feat. The Cool Kids, Shorty K & Boldy James)
Polansky (feat. The Cool Kids, Shorty K & Boldy James)
Estoy metido, la olla burbujeando, de nuevo en problemas otra vezI'm locked in, the pot bubbling, I'm back in trouble again
Mi tío con la barba canosa en su mentónMy uncle with the gray stubble on his chin
Mezclando esa olla tratando de triplicar su yenMixing up that pot tryna triple up his yen
Triplicando la velocidad, luego hizo los dividendosTriple up the speed then he did the dividends
Estoy al frente en un Benz de doble ojoI'm out front in a double eye Benz
Disfrazado, todo con tinte negro, manteniéndolo oscuroBlending in, all black tint, keeping it dim
Ojos revisando el retrovisorEyes checking for the rear view
Boldy me llamó: Short, ¿qué hay en el menú?Boldy hit my phone like: Short, what's on the menu?
¿Mikey trajo esos diez?Did Mikey bring that ten through?
El contacto me respondió: ¿Recibiste esa caja que acabo de enviar?Plug hit me back: You get that box that I just sent through?
Lugar justo al lado de Kendall, sirviendo por la ventana lateralSpot right off of Kendall, serving out the side window
En la calle, tarde en la noche, vendiendo gramos de esa mezclaOn the block, late at night, pitching dimes of that brindle
Los papás de los chicos están siendo estafados, las líneas de los chicos están siendo engañadasNiggas' pops getting swiped, niggas' lines getting swindled
Es Butter Baby, tengo el lugar de la trampa lleno como nuncaIt's Butter Baby, got the trap spot stocked as hell
Keef vale un residuo en el suelo si lo trapeas bienKeef worth a residue on the floor if you mop it well
Estoy usando vintage Lagerfeld, no es difícil de notarI'm rocking vintage Lagerfeld, it ain't hard to tell
Yo y Asriel queremos todos los billetes azules como GargamelMe and Asriel want all the blues like I'm Gargamel
Tienes que mostrarme la bolsa antes de que empecemos el tratoGotta show me the bag before we start the deal
Pasa esos billetes azules por la caja, están haciendo volteretasRun them blue strips through the counter, it's doing cartwheels
Con el cartel desde Harlow hasta ArchdaleDown with the cartel from Harlow to Archdale
Soy Marlo, soy Stanfield, soy Avon, soy BarksdaleI'm Marlo, I'm Stanfield, I'm Avon, I'm Barksdale
En Hartwell con esos R Kells?On Hartwell with them R Kells?
[?] Capturé una venta de frascos[?] Caught a jar sale
Doble R, con el olor a auto nuevo, pareciendo un StarfieldDouble R, with the new car smell, looking like a Starfield



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: