Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 102

Sentry (feat. Earl Sweatshirt & MIKE)

The Alchemist

Letra

Centinela (feat. Earl Sweatshirt & MIKE)

Sentry (feat. Earl Sweatshirt & MIKE)

Uh, paz cuando estoy rodando por ahíUh, peace when I'm rollin' around
Intentaste mantenerme cerca, pero mira cómoTried to keep me close, but look how
Cuando más te necesitaba, tú estabas fueraWhen I needed you the most you was out
Lo menos que puedo hacer es contarThe least I can do is account
Masa de pizzería, gran cantidadPizzeria dough, big amount
Fuego en el agujero, quemando su alma como si hubieran visto un fantasma en la cáscaraFire in the hole, burnin' out his soul like they seen a ghost in the shell
Congelado, es más frío que el infiernoFroze up, it's colder than hell
Limpié la mayor parte de mí mismoI cleaned up most of myself
Desprendí más billetes de dólarI peeled off more dollar bills
Para ellos cuando se desprendieron del billeteFor 'em when they peeled off on the bill
Comencé en la parte inferior de la colinaStarted at the bottom of the hill
En realidad, comencé en el medioActually, I started in the mid
En realidad, comencé en Illinois, Khoikhoi y Tswana de niñoActually, I started in Illinois, Khoikhoi, and Tswana in the kid
Manchas de sangre en mi tierra natalBloodstains on my fatherland
Manchas de sangre en mi tierra madreBloodstains on my motherland
Arcilla dura, todo es rojoTough clay, all of it's red
Atrapado en los jeans y la tela, y los veintitrés pequeños mechonesStuck in the jeans and the fabric, and the twenty-three little strands
Freddie Hubbard canta a través del hachaFreddie Hubbard sing through the ax
Corta otro trozo de la ramaChop another piece off the branch
Los recuerdos se desvían del pasadoMemories careen out the past
Deteniéndose en seco en sus pistasHalting to a screech in they tracks
Tenía un par de cosas en el pechoHad a couple things on my chest
Ahí es donde se sentarían los demoniosThat's where the demons would sit
Tomé asiento en la cabezaI took a seat at the head
Es hora de comerIt's time to eat
Necesito la brisa, pesadoI need the breesh, heavy-set
¿Puedes entender lo que estoy diciendo?Can you dig what I'm sayin'?
Nota que te dejas llevar fácilmenteNotice that you easily led
Así que tomo asiento en la cabezaSo I take a seat at the head
Es hora de comerIt's time to eat

Recuerdas que me siento como AubreyYou remember I'm feelin' like Aubrey
No hay pan, negro, ¿cómo me involucra?There ain't bread, nigga, how it involve me?
Estaba allí cuando esas sonrisas eran salI was there when them smiles were salt
No te sorprendas cuando me llamesDon't be actin' surprised when you call me
Pero imagina que te di todoBut imagine I gave you my all
Todas mis fallas no surgieron de la adulterioAll my flaws didn't rise from adultery
Me cansé de quedarme a hablarI got tired of stayin' to talk
Te puse más alto de lo que dices que eresPut you higher than you say that you are
¿Cómo me mientes? Rompiendo mi corazónHow you lie to me? Breakin' my heart
¿Cómo estás montando? No te quedaste en el autoHow you ridin'? You ain't stay in the car
Me contratan y pago por mi arteI get hired and pay for my art
Así que cuando compro, rompo el carritoSo when I'm buyin', I'm breakin' the cart
¿Oh, es za? Bueno, vamos a desglosarloOh, it's za? Well, let's break it apart
No miento si estás haciendo tu parteI don't lie if you playin' your part
En esa isla en la llama en la oscuridadOn that isle in the flame in the dark
Es el silencio lo que hace los comentariosIt be silence that make the remarks
Mantente firme, no cambies cuando comienceKeep it solid, don't change when it start
Es el orgullo contigo, los tontos en la guardiaIt be pride with you lames on the guard
Para un deslizamiento esperando comenzarFor a slide be waitin' to start
Para Pops, estoy tomando la cargaFor Pops, I'm takin' the charge
No hay opción, lo estamos haciendo nuestroAin't no option, we makin' it ours
Sé que Ma solía rezar para que no me endurecieraI know Ma used to pray I ain't harden
El único hijo que se salva porque son inteligentesOnly son gettin' saved 'cause they smart

Entonces, ¿cómo llegamos aquí?Then how did we come here?
Y dime también, ¿por qué mala fortuna un príncipeAnd tell me, too, by what ill fortune did a prince
Se convirtió en el ermitaño recluso que eres ahora, aquí, en esta isla desierta?Turn into the reclusive hermit you are now, here, on this desert isle?
¿Fue porque encontraste el mundo desagradableWas it because you found the world distasteful
O a través de la perfidia de algún enemigo?Or through the perfidy of some enemy?
¿Es nuestra isla una prisión o un eremitorio?Is our island a prison or a hermitage?
Has insinuado algún misterio tantas veces y has despertado mi curiosidadYou've hinted at some mystery so many times and aroused my curiosity
Y hoy me lo contarás todoAnd today you shall tell me it all


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección