Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12

Strength of Pain (feat. Chinky)

The Alchemist

Letra

La Fuerza del Dolor (feat. Chinky)

Strength of Pain (feat. Chinky)

Cuando era más jovenWhen I was younger
Pensé que mi vida sería fácilI thought my life would be easy
Siempre tuve a mis padres para guiarmeAlways had my parents to guide me
Del frío mundo que no podían hacerme verFrom the cold world they could not make me see
No tenía preocupacionesI had no worries
Todo lo que quería estaba ahí para míAnything I wanted was there for me
Mis amigos deseando poder ser como yoMy friends wishing they could be like me
Con los anillos de diamantes y el Gucci de bebéWith the diamond rings and the baby Gucci

Estoy pensando en los buenos viejos tiemposI'm thinking of the good old days
Cuando toda mi vida era diversión y juegosWhen all of my life was fun and games
Y todo lo que tenía que hacer era pensar en míAnd all I had to do was think of me
Sin estrés, sin responsabilidadesNo stress, no responsibilities
No lloraré másI won't cry any longer
Todo mi dolor me hizo más fuerteAll of my pain made me stronger
Haré lo mejor para mantenerI'll do my best to maintain
Esa felicidad que recuerdoThat happiness that I remember

¿Por qué me dejaste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave me, tell me why you left me
La inocencia de niño era tan fácilInnocence as a child was so easy
¿Por qué te fuiste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave, tell me why you left me
Papá, ¿por qué me dejaste? Mamá, ¿por qué me dejaste?Daddy, why'd you leave me? Mommy, why'd you leave me?
¿Por qué me dejaste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave me, tell me why you left me
La inocencia de niño era tan fácilInnocence as a child was so easy
¿Por qué te fuiste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave, tell me why you left me
Papá, ¿por qué me dejaste? Mamá, ¿por qué me dejaste?Daddy, why'd you leave me? Mommy, why'd you leave me?

La vida como adolescenteLife as a teenager
Empezó a moverse oh, tan rápidoStarted moving oh, so rapidly
Me quitaron a mi mamá y a mi papáTook my moms and my pops away from me
Dios estaba llamando y no podía ver por quéGod was calling and I could not see why
Tenían que dejarmeThey had to leave me
¿Quién hubiera pensado que esto podría ser?Who would have thought that this could be
Mi vida estaba cambiando increíblementeMy life was turning unbelievably
Esto no podía estar sucediéndomeThis could not be happening to me

Estoy pensando en los buenos viejos tiemposI'm thinking of the good old days
Cuando toda mi vida era diversión y juegosWhen all of my life was fun and games
Y todo lo que tenía que hacer era pensar en míAnd all I had to do was think of me
Sin estrés, sin responsabilidadesNo stress, no responsibilities
No lloraré másI won't cry any longer
Todo mi dolor me hizo más fuerteAll of my pain made me stronger
Haré lo mejor para mantenerI'll do my best to maintain
Esa felicidad que recuerdoThat happiness that I remember

Ahora soy una jovenNow I'm a young lady
Y no quería que nadie pensara por míAnd didn't want nobody to think for me
Fui en contra de mi familiaWent against my family
Y era una bebé teniendo mi propia bebéAnd was a baby having my own baby
¿Qué tan real es eso? ¿Puedes sentirme?How real is that, can ya feel me?
No necesitaba ayuda de nadieDidn't need no help from nobody
Ni siquiera de tu papáNot even no help from yo daddy
Yo, yo misma, y mi propia damaI, myself, and my own Lady

¿Por qué me dejaste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave me, tell me why you left me
La inocencia de niño era tan fácilInnocence as a child was so easy
¿Por qué te fuiste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave, tell me why you left me
Papá, mamáDaddy, mommy
¿Por qué me dejaste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave me, tell me why you left me
La inocencia de niño era tan fácilInnocence as a child was so easy
¿Por qué te fuiste? Dime por qué me dejasteWhy'd you leave, tell me why you left me
Papá, ¿por qué me dejaste? Mamá, ¿por qué me dejaste?Daddy, why'd you leave me? Mommy, why'd you leave me?

Sé maneras, no pueden permanecerI know ways, they can't remain
No importa cuán jodidamente difícil seaNo matter how fucking hard it may be
Voy a caminar con la cabeza en alto hacia el cieloI'm gonna walk with my head up to the sky
Esta vida es como un subidón definitivoThis life is like an ultimate high


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección