Traducción generada automáticamente

The Great Frog Hunt (feat. Oh No)
The Alchemist
La Gran Cacería de Ranas (feat. Oh No)
The Great Frog Hunt (feat. Oh No)
El pájaro chirría a través de la piel, tú eres un mejor cazadorBird churple through the skinment, you a better hunter
Te garantizo que renunciaste al almuerzo, así que ahora dejas que te atravieseGuaranteed you give up lunch so now you let it puncture
Las caras se derriten y se doblan como gomaFaces melt down and bent like rubber
Saliva mezclada con veneno, lo llamamos mantequilla de alcantarillaMixed saliva with the poison, we call it the gutter butter
A través de las aguas del Amazonas con hijas de chamanesThrough Amazon waters with shaman daughters
Remamos por horas, 48 días sin duchasRode for hours, 48 days no showers
Creo que veo una sentada en ese árbol justo ahíI think I see one sittin' in that tree right there
Estas horas, maniobras, canoearon al lado del ríoThese hours, maneuvers, they canoed to the side of the river
Saltó suavementeJumped out of it softly
Intenta no pisar fuerte, mantén la respiración tranquilaTry not to take a step heavy, hold your breath steady
Lo veo en la rama aquí, a punto de saltar listoSee him on the branch here, about to jump ready
Está empezando a llover, mejor movámonos antes de que se ponga pesadoStartin' to rain, we'd better move before it gets heavy
Y luego se vuelve desastroso, anticipación, tu corazón lateAnd then it gets sloppy, anticipation your heart beat
Comienza a acelerarse, tu frente empieza a sudarStarts to jetty, your forehead starts to get sweaty
Escuché que ese tipo de especie venenosa debe estarI heard that type of species poisonous need be
Tengo un par como este, escribí una tesis sobre sus hecesGot a couple like this is, wrote a thesis on his feces
Pero es difícil atraparlosBut it's hard to seize these
Cazando en la jungla, del mismo color que las hojasHuntin' in the jungle, the same color as the leafs be
Nadie dijo que sería fácilNo one said it was easy
Toda esta agua debajo de míAll this water beneath me
Tengo un trabajo desnudo y estas toxinas los hacen dormirGot a naked gig and these toxins make 'em sleepy
Tan pronto como el niño esté dentro, tengo que encontrar el rastroSoon as the kid's up in 'em, gotta find the trail
Este aire en el agua del pantano huele a podridoThis air in this swamp water smells gid
¿Es todo lo que obtengo? Atrápalo antes de que se escapeIs that all I get? Get him before he bails here
Saca la almohada, Casey es la linterna del espacioPull out the pillow, Casey is the space flashlight
Siempre parece ser la característicaAlways seems to be the trait
Así que si se acercan lo suficiente para sostener sus piernas, lánzalas hacia tiSo if they get close enough to hold their legs throw your way
No esperes demasiado o perderás tu carnadaDon't wait too long or you lose your bait
La lluvia es lo suficientemente fuerte como para hacer sangrar una ramaRain's hard enough to make a branch bleed
¿Tienes miedo? Veo que tus manos tiemblanYou're scared? I see your hands shake
Dame ese Sirrocco, hace un maldito casoGive me that Sirrocco makes a damn case
Dame, dame, dameGive me give me give me
¡Muere!Die!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: