Traducción generada automáticamente

The Odditorium (feat. Oh No)
The Alchemist
El Odditorium (feat. Oh No)
The Odditorium (feat. Oh No)
Bienvenidos a la extravaganzaWelcome to the extravaganza
Hemos usado excrementos de animales para hacer un manthWe’ve used animal excrements to get a manth up
Ese zapato es de la mierdaThat shoe’s from the shit
Tu caca viene de un pañalYou’re shit comes from a Pamper’d up
G vino a despertar a los muertos como nigromantesG came to wake up the dead like necromancers
El odditorium, la parte donde les preocupaThe odditorium, the part where worry them
Las córneas recibieron una advertencia, ahora seguimos molestándoteThe corneas received a warning, now we keep annoying ya
¿Tienes un problema conmigo? Entonces llama a tu abogadoGot a problem with me? Then call your lawyer
Les doy espacio como el Voyager de Star TrekI give ‘em space like the Star Trek voyager
Aye aye capitán, el barco se hundeAye aye captain, ship’s goin’ down
Todos ustedes chocaron. Ese gran estruendo en el pueblitoY’all hit a pance. That big crash in the little town
Es real ahora, la invasiónIt’s real now, the invasion
¿Sigues aquí para enseñar estos sueños cuando intentas hacer un sonido?Are you still around to teach these dreams when you try to do for take a sound
Ve a lo salvaje, apunta a derribar un GatoradeGo wild, aim slaying off a Gatorade
El asistente del pantano, uso la ayuda de un caimánThe swamp’s assistant, I use a gater’s aide
Visto de negro y gris como juegan los RaidersSport black and gray like the Raiders play
Salta con las manos en el aire como John FadeawayJump with your hands in the air like John Fadeaway
Ahora desvaneceNow fade away
Porque ustedes nunca podrán jugar el juego'Cause y’all can never play the game
¡Vamos!Let’s go!
Sí, choca la fiesta en la mansión de los animalesYea, crash the party at the animal mansion
Rockeando la toga, rock 'n' rollaRockin’ the toga, rock ‘n’ rolla
Whiskey de la botella, guitarras de metal destrozadas en el sofáWhiskey out the bottle, smashed metal guitars on the sofa
Superestrella, todos en mi auto tienen choferSuperstar, everyone in my car’s got a chauffer
Tómate un descanso popular, haz que nos rompaTake a popular break, make it broke us
Tanta res está atrapada en un tallo, necesito un corredorSo much rez is stuck on a stem, I need a broker
Para traer lo adecuado mientras rocío como BinakaTo bring proper while I spray like Binaka
En conversación con intermediarios soy un jefeIn conversation with middle men I'm a boss
El diablo anota en guerras de bisel sin importar lo que cueste el boletoDevil scores in bezel wars no matter what it costs for the ticket
Calienta el horno y cocina una galletaHeat up the oven and cook a biscuit
Antes, corta un pedazo de brisketBefore, slice ‘em off a piece of brisket
Cae por completo como los rasguños en la superficie de un disqueteFall for all like the scratches on the surface of a diskette
Saca todo calculado, sabe cuál es el riesgoPull everything calculated, know what the risk is
Mantenlo en la calle, tú suave poniendo pétalos en tu hibiscoKeep it gutter, you soft puttin’ pedals on your hibiscus
Los raperos desearían poder, pero no puedenRappers wish they could but they can’t
Estoy avanzado en mecánicaI'm advanced on mechanic
Debajo del capó soy un campeónUnderneath the hood I'm a champion
Hazlo oficial con un soporteMake it official with a stand
Tira el agua, ese es tu campamento.Pull on the water, that’s your camp site



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Alchemist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: