Traducción generada automáticamente

Secret Worlds
The Amazing Devil
Mundos Secretos
Secret Worlds
Saltando cercas corrimosHopping fences we ran
Tomando tragos de nuestras latasSipping swigs of our cans
¿Me pasas el encendedor, amigo? Dame tu fuegoCan you pass me the lighter mate, give me your fire
Grabando cosas en esa cámara que robaste (es de mi papá)Filming shit on that camera you nicked (it’s my dad’s)
Los dos apenas podemos estar de pieWe can both barely stand
Sobre setos nos lanzábamos de cabezaOver hedges we’d headlong
Y en cornisas aterrizábamosAnd on ledges we’d land
Desde cada altura que caía, llamabaFrom every height I’d fall I’d call
(Oímos nuestras leyendas, las oímos, nos llaman)(We hear our legends, we hear them, they call)
Yo extendía la mano y tú cantabasI’d reach out for your hand you sing
Si tengo que ser quien era (no lo eres)If I have to be who I was (you’re not)
¿Tengo que ser quien soy?Do I have to be who I am?
¿Acaso los árboles no nos contaron sus historias?Didn’t the trees tell us their stories?
Sí, pero nosotros, los llamamos mentirosos a todosYeah but we, we called them all liars
Y ellos dijeron que bajáramosAnd they said come down now
Pero escalamos tanBut we climbed so
Alto, alto en la nocheHigh, high into the night
Miro esos mundos secretos que llamas ojosI look at those secret worlds you call eyes
Y me pregunto si podríamosAnd wonder if we might
Hay algo que cambióThere’s something changed
Las hojas como fragmentos rotos de vitralesThe leaves like broken shards of stained glass windows
(Hay algo tejido en nuestras ventanas)(There’s something weaved into our windows)
Oh, brillando en tu luzOh, shining in your light
Tú eras un rey y su castilloYou were a king and his castle
Yo era cada rufián sucioI was every dirty rascal
Si me pedías mi encendedor, te daba mi fuegoIf you asked me for my lighter mate I gave you my fire
Te llamaba mientras escalabasI’d call as you climbed
Y te atrapaba cada vez que caíasAnd I’d catch you every time you fell
Porque sufriré en silencio por las cuerdas que afinas‘Cause I will suffer silence for the strings you tune
Y soportaré lo que está escrito para el escritor en tiAnd I’ll withstand what’s written for the writer in you
Escríbeme bien, mi amor, escríbeme raroWrite me well my love, write me weird
Escríbeme dispuesto, escríbeme bienWrite me willing, write me well
¿Acaso los árboles no nos contaron sus historias?Didn’t the trees tell us their stories?
Sí, pero nosotros pensábamos que estabas locoYeah but we, we thought you were mental
Estabas hablando con los árbolesYou were talking to trees
Y ellos dijeron que bajáramosAnd they said come down now
Pero escalamos tanBut we climbed so
Alto, alto en la nocheHigh, high into the night
Miro esos mundos secretos que llamas ojosI look at those secret worlds you call eyes
Y me pregunto si podríamosAnd wonder if we might
Hay algo que cambióThere’s something changed
Las hojas como fragmentos rotos de vitralesThe leaves like broken shards of stained glass windows
(Hay algo tejido en nuestras ventanas)(There’s something weaved into our windows)
Oh, altoOh, high
Y en ese árbol tallaré tu nombreAnd on that tree I’ll carve your name
Porque en los años venideros ambos sabemos que no seremos iguales‘Cause in years to come we both know we won’t be the same
Me pediste que escalara, nunca aprendíYou asked me to climb I never learned
Pero si me pides mi fuegoBut if you ask me for my fire
Solo mírameJust watch me
Solo mírameJust watch me
Solo mírame arderJust watch me burn
Solo mírame arderJust watch me burn
Hay algo que cambióThere’s something changed
Las hojas como fragmentos rotos de vitralesThe leaves like broken shards of stained glass windows
(Hay algo tejido en nuestras ventanas)(There’s something weaved into our windows)
Porque escalamos tan alto'Cause we climbed so high
Escalamos tan altoWe climbed so high
Hay algo que cambióThere’s something changed
Las hojas como fragmentos rotos de vitralesThe leaves like broken shards of stained glass windows
Hay algo tejido en nuestros corazones/en nuestras ventanasThere’s something weaved into our hearts/ into our windows
OhOh
Brillando, brillandoShining, shining
(Bienvenido a la ruina)(Welcome to ruin)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amazing Devil y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: