Traducción generada automáticamente

Mr. Fix It
The Amazing Royal Crowns
Sr. Repáralo
Mr. Fix It
1, 2, 1, 2, 3...1, 2, 1, 2, 3...
Son las 2 de la mañana y él comienza otra pelea,It's 2am and he starts another fight,
Lo acompaño a la puerta y le doy un beso de buenas noches.Walk him to the door and give a kiss goodnight.
Es hora de un cambio si te involucras demasiado,Time for a change if you get in too deep,
Pasa por mi taller, porque trabajo barato.Stop by my shop, cause I work cheap.
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Vamos!Come on!
Ahora, no quieres lastimarlo y estoy de acuerdo,Now, you don't wanna hurt him and I agree,
Si supiera lo que estábamos haciendo, me lastimaría a mí.If he knew what we were doin', he'd be hurting me.
Tengo que trabajar en un motor porque la garantía se desvanece,Gotta work an engine cause the warranty fades,
Debajo de tu capó, soy un as de todos los oficios.Under your hood, I'm a jack of all trades.
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Vamos!Come on!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repáralo bien!Fix it! Fix it! Fix it right!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repara toda la noche, ahora!Fix it! Fix it! Fix it all night, now!
¡Sí!Yeah!
¡Ahora repáralo!Now fix this!
Repara ese interruptor - te hará llorar,Fix that switch - bring you to tears,
Soy el técnico principal cuando se trata de engrasar engranajes.I'm the head technician when it comes to greasin' gears.
Ahora puedes contarles un par de cosas,Now you can tell them a thing or two,
¡Cómo el Sr. Goodwrench en el banco de trabajo te estaba reparando!How Mr. Goodwrench on the workbench was fixin' you!
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!I'm Mr. Fix-it! It feels good!
Reparando a todas las chicas del vecindario.Fixin' all the girls in the neighborhood.
¡Vamos!Come on!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repáralo bien!Fix it! Fix it! Fix it right!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repara toda la noche!Fix it! Fix it! Fix it all night!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repáralo bien!Fix it! Fix it! Fix it right!
¡Repáralo! ¡Repáralo! ¡Repara toda la noche!Fix it! Fix it! Fix it all night!
Ahora, ¡soy el Sr. Repáralo! ¡Se siente bien!Now, I'm Mr. Fix-it! It feels good!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amazing Royal Crowns y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: