Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 222
Letra

Geilt

Geilt

Aullido de anfitriones parpadeantesHowling of flickering hosts
Nubes de sombras me atormentanClouds of shades torment me
El remolino trae las sombras a mi mente inconscienteSwirling brings the shadows on my unconscious mind
Gruñido de la razón que se quiebraSnarl of snapping reason
El shock envía la conciencia girandoShock sends conscience spinning
Desde abajo la marea subeFrom below tide rises
De claro a grisClear to grey
De oscuro a ciegoBlacken to blind
Los pensamientos se deslizanThoughts slither away

Bestiales estrellas ardiendo en una locura pura y blancaBestial stars burning a pure white madness
En blanco los colores brillanIn white the colours shimmer
El negro se acumula detrás de la presaThe black builds behind the dam
Rugido de la marea giratoriaSwirling tidal roar

Soy ligero como la luzI am light as light
Soy fuerte sin fallaI am strong without fault
Veo más allá de la vistaI see further than sight
Hacia las estrellas que traen GeiltTo the stars bringing Geilt

El deseo lucha contra el negroDesire fights the black
El fracaso está predestinadoThe failure is ordained
Sofoca la mente con un mordazoSuffocate the mind gag

Mejor estrangular el aire que luchar contra la locuraBetter to strangle the air than to wrestle with insanity
Mejor arañar a una deidad que rasgar su veloBetter to claw at a deity than to tear at its veil

Los gritos ensordecen con la ausenciaScreams deafen with absence
El olor de la vida escapandoSmell of life escaping
Hirviendo en la vena retorcidaBoiling in twisted vein
Brillando en el frío metal iluminado por las estrellasGlisten on cold starlit metal

Soy ligero como la luzI am light as light
Soy fuerte sin fallaI am strong without fault
Veo más allá de la vistaI see further than sight
Hacia las estrellas que traen GeiltTo the stars bringing Geilt

Cruzó el abismoIt crossed the chasm
Sus lados temblando con una aleatoriedad vulgarIts sides shaking with vulgar randomness
Entre Geilt y ÉxtasisBetween Geilt and Ecstacy
El bastión de la corduraThe bastion of sanity


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amenta y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección