Traducción generada automáticamente

R.I.P Steggy
The Amity Affliction
Descansa en paz, Steggy
R.I.P Steggy
Cuando estás parado en el bordeWhen you're standing on the edge
(Estás parado en el borde)(When you're standing on the edge)
Esperando escuchar deWaiting to hear from the
(Esperando escuchar de)(Waiting to hear from the)
Todos los ángeles que esperasAll the angels you hope will
(Todos los ángeles que esperas)(All the angels you hope will)
Te puedo decir ahora mismoI can tell you right now
Ellos nunca estaránThey will never be
Allí para salvarte, como esperabas que lo hicieranThere to save you, like you hoped they would
Así que cuando estás parado en el borde esperandoSo when you're standing on the edge waiting
Escuchar deTo hear from
Todos los ángeles que esperasAll the angels you hope
Vendrán a salvarteWill come to save you
Te puedo decir ahora mismo, nunca estaránI can tell you right now, they will never be
Allí para ti y el tiempo no espera a nadie;There for you and time waits for no one;
Lo hiciste por tu cuentaYou did this on your own
No hay nadie aquí, ¿no lo sabes?There's no one here don't you know
¿Dónde estabas cuando crecimos alasWhere were you when we grew wings
Y aprendimos a volar?And learnt to fly?
Por tu cuenta, ¿dónde están tus amigos de los que huías?On your own, where are your friends that you were running from?
¿Dónde estabas cuando crecimos alas y aprendimos a volar?So where were you when we grew wings and learnt to fly?
Estarás soloYou will be on your own
Mientras esperas aAs you're waiting for
Los ángeles que esperasThe angels you hope
Esperas que vengan a salvarteHope will come to save you
¿Dónde estabas cuando crecimos alas?So where we you when we grew wings?
¿Dónde estabas cuando crecimos nuestras malditas alas?Where were you when we grew our fucking wings?
¿Dónde estabas cuando crecimos nuestras alas?So where were you when we grew our wings?
Lo hiciste por tu cuenta..You did this on your own..
Así que cuando estás parado en el borde esperandoSo when you're standing on the edge waiting
Escuchar deTo hear from
Todos los ángeles que esperasAll the angels you hope
Vendrán a salvarteWill come to save you
Te puedo decir ahora mismo que nunca, estaránI can tell you all right now they will, never be
Allí para ti y el tiempo no espera a nadie;There for you and time waits for no one;
Estás completamente soloYou're all alone
Sostienes tu corazónYou're holding your heart
Estás completamente soloYou're all alone
Pero no te vuelvas hacia míBut don't turn to me
Estos acantilados ya no están congeladosThese cliffs aren't frozen anymore
Y estas alas de plomoAnd these wings of lead
Han perdido su peso muertoHave lost their dead weight
Estos acantilados ya no están congeladosThese cliffs aren't frozen anymore
Y estas alas de plomo han perdido su peso muertoAnd these wings of lead have lost their dead weight
Así que cuando estás parado en el borde esperandoSo when you're standing on the edge waiting
Escuchar deTo hear from
Todos los ángeles que esperasAll the angels you hope
Vendrán a salvarteWill come to save you
Te puedo decir ahora mismo que nunca estaránI can tell you all right now they will never be
Allí para ti y el tiempo no espera a nadie..There for you and time waits for no one..
Así que cuando estás parado en el borde esperando escuchar de todos los ángeles que esperas vendrán..So when you're standing on the edge waiting to hear from all the angels you hope will come..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amity Affliction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: