Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.468
Letra

Nacidos para morir

Born To Die

Los pies no me fallen ahoraFeet don’t fail me now
Llévame a la línea de metaTake me to the finish line
Oh mi corazón, se rompe con cada paso que doyOh my heart, it breaks every step that I take
Pero espero que en las puertasBut I’m hoping at the gates
Me digan que eres míaThey’ll tell me that you’re mine
Caminando por las calles de la ciudadWalking through the city streets
¿Es por error o diseño?Is it by mistake or design?
Me siento tan solo en las noches de viernesI feel so alone on the Friday nights
¿Puedes hacer que se sienta como en casa, si te digo que eres mía?Can you make it feel like home, if I tell you you’re mine?
Es como te dije, cariñoIt's like I told you, honey

No me pongas triste, no me hagas llorarDon’t make me sad, don’t make me cry
A veces el amor no es suficiente y el camino se pone difícilSometimes love is not enough and the road gets tough
No sé por quéI don’t know why
Hazme reír, vamos a ponernos drogadosKeep making me laugh, let’s go get high
El camino es largo, seguimos adelante, tratando de divertirnos mientras tantoThe road is long, we carry on, try to have fun in the meantime
Ven y da un paseo por el lado salvajeCome and take a walk on the wild side
Déjame besarte fuerte bajo la lluvia torrencialLet me kiss you hard in the pouring rain
Te gustan tus chicos locosYou like your boys insane
Elige tus últimas palabras, esta es la última vezChoose your last words, this is the last time
Porque tú y yo, nacimos para morir'Cause you and I, we were born to die

Perdido pero ahora me encuentroLost but now I am found
Puedo ver, pero una vez fui ciegoI can see but once I was blind
Estaba tan confundido como un niño pequeñoI was so confused as a little child
Intentaba tomar lo que pudiera conseguirTried to take what I could get
Asustado de que no pudiera encontrarScared that I couldn't find
Todas las respuestas, cariñoAll the answers, honey

No me pongas triste, no me hagas llorarDon’t make me sad, don’t make me cry
A veces el amor no es suficiente y el camino se pone difícilSometimes love is not enough and the road gets tough
No sé por quéI don’t know why
Hazme reír, vamos a ponernos drogadosKeep making me laugh, let’s go get high
El camino es largo, seguimos adelanteThe road is long, we carry on
Tratando de divertirnos mientras tantoTry to have fun in the meantime
Ven y da un paseo por el lado salvajeCome and take a walk on the wild side
Déjame besarte fuerte bajo la lluvia torrencialLet me kiss you hard in the pouring rain
Te gustan tus chicos locosYou like your boys insane
Elige tus últimas palabras, esta es la última vezChoose your last words, this is the last time
Porque tú y yo'Cause you and I

Nacimos para morirWe were born to die
Nacimos para morirWe were born to die
Ven y da un paseo por el lado salvajeCome and take a walk on the wild side
Déjame besarte fuerte bajo la lluvia torrencialLet me kiss you hard in the pouring rain
Te gustan tus chicos locosYou like your boys insane

No me pongas triste, no me hagas llorarDon’t make me sad, don’t make me cry
A veces el amor no es suficiente y el camino se pone difícilSometimes love is not enough and the road gets tough
No sé por quéI don’t know why
Hazme reír, vamos a ponernos drogadosKeep making me laugh, let’s go get high
El camino es largo, seguimos adelanteThe road is long, we carry on
Tratando de divertirnos mientras tantoTry to have fun in the meantime
Ven y da un paseo por el lado salvajeCome and take a walk on the wild side
Déjame besarte fuerte bajo la lluvia torrencialLet me kiss you hard in the pouring rain
Te gustan tus chicos locosYou like your boys insane
Elige tus últimas palabras, esta es la última vezChoose your last words, this is the last time
Porque tú y yo, nacimos para morir'Cause you and I, we were born to die
Nacimos para morirWe were born to die
Nacimos para morirWe were born to die
Nacimos para morirWe were born to die


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Amity Affliction y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección