Traducción generada automáticamente
Misery
The Amity Affliction
Miseria
Misery
He visto el futuro
I've seen the future
Donde no quiero morir
Where I don't wanna die
Dolor envuelto alrededor de mi corazón
Sorrow wrapped around my heart
Como una vid no deseada
Like an unwanted vine
He visto el futuro
I've seen the future
Rompe la carga de mi pasado
Breaks the burden of my past
Pintada negra y todo olvidado
Painted black and all forgotten
Encendiste el fuego en mi corazón
You lit the fire in my heart
La tristeza flota donde mis sueños no
Sorrow floats where my dreams won't
Sí, la tristeza flota donde mis sueños no
Yeah, sorrow floats where my dreams won't
Misery ama compañía
Misery loves company
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Bueno, eso no significa nada para mí
Well that don't mean a thing to me
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
He visto el futuro y quería vivir
I've seen the future and I wanted to live
Tengo que pensar en esa vida cada vez que cruzo un puente
Gotta think of that life each time I'm crossing a bridge
Si la esperanza flota y la tristeza también
If hope floats and sorrow too
Supongo que te aferraré
I guess I'll just hold on to you;
El único que realmente sabe por lo que he pasado
The only one who really knows what I've been through
La tristeza flota donde mis sueños no
Sorrow floats where my dreams won't
Sí, la tristeza flota donde mis sueños no
Yeah, sorrow floats where my dreams won't
Misery ama compañía
Misery loves company
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Bueno, eso no significa nada para mí
Well that don't mean a thing to me
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
Misery ama compañía
Misery loves company
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Bueno, eso no significa nada para mí
Well that don't mean a thing to me
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
¡Sólo quiero morir!
I just want to die!
¡Sólo quiero morir!
I just want to die!
¡Muere!
Die!
¡Apadezco el sol cuando me siento bajo!
Black out the sun when I'm feeling low!
Tire hacia atrás del martillo cuando sea hora de irse
Pull back the hammer when it's time to go
Misery ama compañía
Misery loves company
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Bueno, eso no significa nada para mí
Well that don't mean a thing to me
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
Misery ama compañía
Misery loves company
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Bueno, eso no significa nada para mí
Well that don't mean a thing to me
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
Ama la compañía, ama la compañía
Loves company, loves company
Nada para mí, nada para mí
Nothing to me, nothing to me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amity Affliction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: