Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 388
Letra

Pesadilla

Nightmare

¿Estás viviendo en una pesadilla?
Are you living in a nightmare

¿Uno que se come tu alma?
One that eats away your soul?

¿Te deja sintiéndote vacío?
Does it leave you feeling empty

¿Te deja sentir frío?
Does it leave you feeling cold?

Así que estás viviendo en una pesadilla
So you’re living in a nightmare

Bueno, yo también estoy viviendo en uno
Well I’m living in one too

Pero estoy tratando de evitar la tormenta
But I’m trying to prevent the storm

De caer sobre ti
From bearing down on you

Hay ratas en cada esquina
There are rats on every corner

Hay serpientes en la calle
There are serpents in the street

Sabes que el infierno viene por ti
You know hell is coming for you

Ahora hay demonios a tus pies
Now there’s demons at your feet

Cuando todo se derrumba
When it all comes crashing down

Y no sabes a dónde ir
And you don’t know where to go

Sí, ¿crees que el mundo se está acabando?
Yeah you think the world is ending?

Esa es una sensación que sé
That’s a feeling that I know

No seas tan rápido para dejarme fuera
Don’t be so quick to shut me out

Sé que es difícil afrontar el día
I know it’s hard to face the day

Pero podemos hacerlo juntos
But we can make it out together

Siente que tu pesadilla se escapa
Feel your nightmare slip away

¿Estás viviendo en una pesadilla?
Are you living in a nightmare

¿Uno que se come tu alma?
One that eats away your soul?

¿Te deja sintiéndote vacío?
Does it leave you feeling empty

¿Te deja sentir frío?
Does it leave you feeling cold?

Así que estás viviendo en una pesadilla
So you’re living in a nightmare

Bueno, yo también estoy viviendo en uno
Well I’m living in one too

Pero estoy tratando de evitar la tormenta
But I’m trying to prevent the storm

De caer sobre ti
From bearing down on you

Juro que las tormentas se están construyendo más rápido
I swear the storms are building faster

Jura que las paredes están espeleando
Swear the walls are caving in

Pero cada vez que empezamos a vacilar
But every time we start to falter

Sé que podemos mirar dentro de
I know we can look within

Cuando todo se derrumba
When it all comes crashing down

Y no sabes a dónde ir
And you don’t know where to go

Sí, ¿crees que el mundo se está acabando?
Yeah you think the world is ending?

Pero te juro que no estás sola
But I swear you’re not alone

No seas tan rápido para dejarme fuera
Don’t be so quick to shut me out

Sé que es difícil afrontar el día
I know it’s hard to face the day

Pero podemos hacerlo juntos
But we can make it out together

Siente que tus pesadillas se escapan
Feel your nightmares slip away

¿Estás viviendo en una pesadilla?
Are you living in a nightmare

¿Uno que se come tu alma?
One that eats away your soul?

¿Te deja sintiéndote vacío?
Does it leave you feeling empty

¿Te deja sentir frío?
Does it leave you feeling cold?

Así que estás viviendo en una pesadilla
So you’re living in a nightmare

Bueno, yo también estoy viviendo en uno
Well I’m living in one too

Pero estoy tratando de evitar la tormenta
But I’m trying to prevent the storm

De caer sobre ti
From bearing down on you

Sabes que el amor aún llena tus pulmones
You know love still fills your lungs

Respiramos el mismo aire
We breathe the same air

El amor aún llena tus pulmones
Love still fills your lungs

Sabes que el amor aún llena tus pulmones
You know love still fills your lungs

Respiramos el mismo aire
We breathe the same air

Y tú eres demasiado jodidamente joven
And you are far too fucking young

Que el peso del mundo te destruya
To let the weight of the world destroy you

Así que una noche más, respira por mí
So one more night, breathe for me

Sé que el azul profundo se extiende entre nosotros
I know the deep blue’s stretched between us

Pero nunca estás muy lejos de mí
But you are never too far from me

¿Estás viviendo en una pesadilla?
Are you living in a nightmare

¿Te deja sintiéndote vacío?
Does it leave you feeling empty

¿Te deja sentir frío?
Does it leave you feeling cold?

Así que estás viviendo en una pesadilla
So you’re living in a nightmare

Bueno, yo también estoy viviendo en uno
Well I’m living in one too

Pero estoy tratando de evitar la tormenta
But I’m trying to prevent the storm

De caer sobre ti
From bearing down on you

¿Vives en una pesadilla?
Are you living in a nightmare?

¿Vives en una pesadilla?
Are you living in a nightmare?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amity Affliction e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção