Traducción generada automáticamente
The Weigh Down
The Amity Affliction
El peso hacia abajo
The Weigh Down
Pesar
Weigh down
Pesar
Weigh down
En el camino hacia abajo
On the way down
He vivido la discusión
I've lived the argument
Tanto tiempo para que no sepas quién soy
So long so you don't know who I am
Ellos conocen todos los lados de mí
They know all the sides of me
Que se esconden detrás de tu corazón en mí
That hide behind your heart in me
Aunque mis manos estén hechas de piedra
Though my hands are made of stone
Y rompo todo lo que digo
And I break everything I say
Me salvaron de mí mismo
They save me from myself
Y dicen mi nombre
And they say my name
Pesado en el camino hacia abajo
Weighed down on the way down
Necesito que alguien me tome de la mano
I need someone to take my hand
Siento que no puedo respirar
It feels like I can't breathe
Y podría ahogarme en el camino hacia abajo
And I might drown on the way down
Estoy harta de todas las bajadas
I'm sick of all the come downs
No me digas que no hay nada malo
Don't tell me that there's nothing wrong
Estoy pesado, pesado
I'm weighed down, weighed down
Luché por cadena, luché por ti
I fought for chain, fought for you
Voy a tomar tu ventaja, voy a seguir adelante
I'll take your edge, I'll carry on
He sido pesado por demasiado tiempo
I've been weighed down for far too long
Aunque mis manos estén hechas de piedra
Though my hands are made of stone
Y rompo todo lo que digo
And I break everything I say
Me salvaron de mí mismo
They save me from myself
Y dicen mi nombre
And they say my name
Pesado en el camino hacia abajo
Weighed down on the way down
Necesito que alguien me tome de la mano
I need someone to take my hand
Siento que no puedo respirar
It feels like I can't breathe
Y podría ahogarme en el camino hacia abajo
And I might drown on the way down
Estoy harta de todas las bajadas
I'm sick of all the come downs
No me digas que no hay nada malo
Don't tell me that there's nothing wrong
Estoy pesado, pesado
I'm weighed down, weighed down
No me pesarán
I won't be weighed down
Hay demasiado descansando en esto
There's too much resting on this
Nunca se agote
Never be weighed down
En vez de eso, me quedaré aquí
I'll fucking stand here instead
Bajando en el camino hacia abajo
Way down on the way down
Necesito que alguien me tome de la mano
I need someone to take my hand
Siento que no puedo respirar
It feels like I can't breathe
Y podría ahogarme en el camino hacia abajo
And I might drown on the way down
Estoy harta de todas las bajadas
I'm sick of all the come downs
No me digas que no hay nada malo
Don't tell me that there's nothing wrong
Estoy pesado, pesado
I'm weighed down, weighed down
Luché por cadena, luché por ti
I fought for chain, fought for you
Voy a tomar tu ventaja, voy a seguir adelante
I'll take your edge, I'll carry on
He sido pesado por demasiado tiempo
I've been weighed down for far too long
Aunque mis manos estén hechas de piedra
Though my hands are made of stone
Y rompo todo lo que digo
And I break everything I say
Me salvaron de mí mismo
They save me from myself
Y dicen mi nombre
And they say my name
Pesado en el camino hacia abajo
Weighed down on the way down
Necesito que alguien me tome de la mano
I need someone to take my hand
Siento que no puedo respirar
It feels like I can't breathe
Y podría ahogarme en el camino hacia abajo
And I might drown on the way down
Estoy harta de todas las bajadas
I'm sick of all the come downs
No me digas que no hay nada malo
Don't tell me that there's nothing wrong
Estoy pesado, pesado
I'm weighed down, weighed down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Amity Affliction e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: