Traducción generada automáticamente

Waves
The Anchor
Vagues
Waves
Depuis que je me souviens, l'océan m'a chanté des chansonsSince I remember the ocean has sang songs to me
Les vagues captivent tous mes rêvesWaves captivating my every dream
La marée lave mes vraies couleurs en moiThe tide is washing true colors through me
Je ne peux pas expliquer pourquoi, ça n'a pas de sensI can’t explain why, it doesn’t make sense
La mer crie mon nom, je ne peux pas l'ignorer, et je sais que tu vas me manquer quand je serai partiThe sea calls out my name, I can’t ignore it, and I know you’ll miss me when I’m gone
Laisse le vent gonfler mes voiles et m'emmener là où j'appartiensLet the wind fill my sails and take me where I belong
Je peux voir la déception dans tes yeuxI can see the disappointment in your eyes
Tu veux juste ce qu'il y a de mieux pour moi (tu ne comprends pas pourquoi)You only want what is best for me (you don’t understand why)
Je veux bien faire par rapport à toi et te rendre fierI want to do right by you and make you proud
Et devenir la personne que tu veux que je soisAnd grow into the person you want me to be
Je souhaite vouloir montrer l'exempleI wish I wanted to lead by example
Prendre fièrement le chemin tracé devant moiTo proudly take the track laid out before me
Mais mon cœur est tiré par les courantsBut my heart is pulled by the currents
J'ai l'impression qu'il y a quelque chose qui ne va pas chez moiI feel like there is something wrong with me
Je ne peux pas expliquer pourquoi, ça n'a pas de sensI can’t explain why, it doesn’t make sense
La mer crie mon nom, je ne peux pas l'ignorer, et je sais que tu vas me manquer quand je serai partiThe sea calls out my name, I can’t ignore it, and I know you’ll miss me when I’m gone
Laisse le vent gonfler mes voiles et m'emmener là où j'appartiensLet the wind fill my sails and take me where I belong
Ça a toujours fait partie de moiThis has been apart of me all along
Peu importe combien j'essaie, je ne peux pas avancerNo matter how hard I try, I can’t move on
Les vagues s'écrasent pour que je puisse respirerThe waves crash so I can breathe
Je sais que c'est ici que j'appartiensI know that this is where I belong
Ça fait partie de moi (je le savais depuis le début)This is apart of me (I’ve known it all along)
C'est qui je suis, là où j'appartiensThis is who I am, where I belong
Je ne peux pas expliquer pourquoi, ça n'a pas de sensI can’t explain why, it doesn’t make sense
La mer crie mon nom, je ne peux pas l'ignorer, et je sais que tu vas me manquer quand je serai partiThe sea calls out my name, I can’t ignore it, and I know you’ll miss me when I’m gone
Laisse le vent gonfler mes voiles et m'emmener là où j'appartiensLet the wind fill my sails and take me where I belong
Je ne peux pas expliquer pourquoi, ça n'a pas de sensI can’t explain why, it doesn’t make sense
La mer crie mon nom, je ne peux pas l'ignorer, et je sais que tu vas me manquer quand je serai partiThe sea calls out my name, I can’t ignore it, and I know you’ll miss me when I’m gone
Laisse le vent gonfler mes voiles et m'emmener là où j'appartiensLet the wind fill my sails and take me where I belong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Anchor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: