Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 284

Rock Bottom Blues

The Answer

Letra

Blues del Fondo del Pozo

Rock Bottom Blues

He tenido un poco de tiempo para razonarI've had a little time to reason
He tenido un poco de tiempo para crecerI've had a little time to grow
Hay personas en el mundo que estoy complaciendoThere's people in the world I'm pleasin'
Hay personas en el mundo que no quieren saberThere's people in the world who don't wanna know

(Coro)Ch)
Pero el futuro va a ser mucho mejorBut the future's gonna be much better
Te puedo decir que he pagado mis deudasI can tell you that I've paid my dues
Ahora dime, ¿dónde, dónde conseguiste tus blues?Now you tell me where, where did you get your blues

V2)V2)
¿No quieres hablar conmigo sobre tus problemas?Won't you talk to me about your problems
Cuéntame todo sobre tus formasTell me all about your ways
A veces me siento como un niño indefensoSometimes I feel like a helpless child
¿No me ayudarías en estos días de fondo del pozo?Won't you help me through these rock bottom days

(Coro)Ch)
Pero el futuro va a ser mucho mejorBut the future's gonna be much better
Te puedo decir que he pagado mis deudasI can tell you that I've paid my dues
Ahora dime, ¿dónde, dónde conseguiste tus blues?Now you tell me where, where did you get your blues
Cuando estás en la calle, no eres ningún tonto, no lo eresWhen you're on the street you ain't nobody's fool - no you ain't

V3)V3)
Estoy buscando un buen ejemploI'm looking for a good example
Estoy buscando una pieza del juegoI'm looking for a piece of the game
No sabía que era un hombre de juegoI didn't know that I was a gambling man
Cuando estás en el suelo, todo se ve igualWhen you're on the ground it all looks the same

(Coro)Ch)
Pero el futuro va a ser mucho mejorBut the future's gonna be much better
Te puedo decir que he pagado mis deudasI can tell you that I've paid my dues
Ahora dime, ¿dónde, dónde conseguiste tus blues?Now you tell me where, where did you get your blues
Cuando estás en la calle, no eres ningún tonto, no lo eresWhen you're on the street you ain't nobody's fool - no you ain't

(Puente)M8)
No decidas que lo has perdido todo x 3Don't decide that you've lost everything x 3
No decidas que lo has perdido todoDon't you decide that you have lost everything
¿No me ayudarías?Won't you help me
Por favor, ayúdame ahoraPlease help me now
Ayúdame a ayudarme, no puedo ayudarme a mí mismo x 4Help me help myself, I can't help myself x 4

(Coro)Ch)
Pero el futuro va a ser mucho mejorBut the future's gonna be much better
Te puedo decir que he pagado mis deudasI can tell you that I've paid my dues
Ahora dime, ¿dónde, dónde conseguiste tus blues?Now you tell me where, where did you get your blues
Cuando estás en la calle, no eres ningún tonto, no lo eresWhen you're on the street you ain't nobody's fool - no you ain't


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Answer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección