Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 81

Through Hell And High Hopes

The April Year

Letra

A Través del Infierno y las Grandes Esperanzas

Through Hell And High Hopes

Bueno, he hecho algunas cosas que lamentoWell I've done some things I regret
Y he dicho algunas cosas que no puedo olvidarAnd I've said some things I can't forget
Y vi mi error, estaba escrito en toda tu caraAnd I saw my mistake it was written all over your face

Bueno, he hecho algunas cosas que no haría a nadie, o a cualquier personaWell I've done some things I would'nt do to anyone, or anybody
Pero tú no eres solo cualquieraBut you're not just anybody
Y me siento como mierda, espero que no pienses mucho en ello, solo estaba hablando mierdaAnd I feel like shit, I hope you don't think much of it, I was only talking shit

Ella dijo que no podía soportarloShe said she could'nt take it

Pensé en arrancarme los ojosI thought of tearing out my eyes
(Pensé que no merezco ver)(I thought I don't deserve to see)
Pensé en arrancarme los pulmonesI thought of tearing out my lungs
(Pensé que no merezco respirar)(I thought I don't deserve to breath)
Pensé en renunciar a los sueños que tenía, a veces me ponen tan tristeI thought of giving up on dreams I had, at times they make me oh so sad
Pero toda esta negatividad, sé que te duele más a ti que a míBut all of this negativity, I know it hurts you more than me
Dijiste que sin mí no puedes verYou said without me you can't see

He dicho algunas cosas para hacerte mostrar tus lágrimasWell I've said some things to make you show your tears
Aunque tu ausencia es mi único miedoYet your absence it my only fear
Y dices que aún alegró tu díaAnd you say I still make your day
Pero juro que solo causo los problemas que enfrentamosBut I swear I only make the problems we face

Porque soy de doble cara,'Cause I two-faced,
Demasiado vanidoso,Too vain,
Demasiado duro conmigo mismo,Too hard on myself,
Demasiado falso,Too fake,
Demasiado amado,Too loved,
Mañana todavía te haré pasar por el infiernoTomorrow I'll still put you through hell

Pensé en arrancarme los ojosI thought of tearing out my eyes
(Pensé que no merezco ver)(I thought I don't deserve to see)
Pensé en arrancarme los pulmonesI thought of tearing out my lungs
(Pensé que no merezco respirar)(I thought I don't deserve to breath)
Pensé en renunciar a los sueños que tenía, a veces me ponen tan tristeI thought of giving up on dreams I had, at times they make me oh so sad
Pero toda esta negatividad, sé que te duele más a ti que a míBut all of this negativity, I know it hurts you more than me
Dijiste que sin mí no puedes verYou said without me you can't see
Dijiste que sin mí no puedes respirarYou said without me you can't breathe

Fuiste el único en amarme, Cuando pensé que no podía amar nada (repetido)You were the only one to love me, When I thought I could'nt love anything (repeated)
(Sé que a veces puedo exagerar, realmente debo parar, debo detener este auto. Y tal vez a veces puedes ser demasiado duro, pero tal vez solo estoy olvidando quién eres)(I know sometimes I can take it too far, I really gotta stop, gotta stop this car. And maybe sometimes you can be too hard, but maybe I'm just forgetting who you are)
(Voy a través del infierno, voy a través de grandes esperanzas)(repetido)(I'm goin' through hell, I'm goin' through high hopes)(repeated)

Pensé en arrancarme el corazón, creo que no merezco amarI thought of tearing out my heart, I think I don't deserve to love
Pensé en desear una oportunidad, una oportunidad de ser suficienteI thought of wishing for a chance, a chance to be enough
Pensé en darte todo lo que tengo, mostrarte todo lo que no soyI thought of giving you all that I got, showing you all that I'm not
Eventualmente seré el hombre que necesitas, lo verásEventually I'll be the man you need, You'll see

Pensé en arrancarme los ojosI thought of tearing out my eyes
(Pensé que no merezco ver)(I thought I don't deserve to see)
Pensé en arrancarme los pulmonesI thought of tearing out my lungs
(Pensé que no merezco respirar)(I thought I don't deserve to breath)
Pensé en renunciar a los sueños que tenía, a veces me ponen tan tristeI thought of giving up on dreams I had, at times they make me oh so sad
Pero toda esta negatividad, sé que te duele más a ti que a míBut all of this negativity, I know it hurts you more than me
Dijiste que sin mí no puedes verYou said without me you can't see
Dijiste que sin mí no puedes respirarYou said without me you can't breathe
Dijiste que sin mí no puedes serYou said without me you can't be


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The April Year y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección