Traducción generada automáticamente

Cars And Telephones
Arcade Fire
Coches Y Teléfonos
Cars And Telephones
Leí las páginas sobre míI read the pages about me
En su autobiografíaIn her autobiography
Fueron breves y al granoThey were brief and to the point
Un destello, mientras te vistesA flash, while you are getting dressed
Un recuerdo que necesita ser reprimidoA memory that needs to be repressed
Esperaré hasta que termineI'll just wait until it's over
Desde que te has idoSince you've gone away
Nunca sé qué decirI never know just what to say
Desde que te has idoSince you've gone away
Nunca sé qué decirI never know just what to say
Porque me gustan más los coches que los teléfonosCause I like cars more than telephones
Tu voz en mi oído me hace sentir tan soloYour voice in my ear makes me feel so alone
Esta noche voy a conducirTonight I'm gonna drive
La luna plateada brilla brillandoThe silver moon is shining bright
Sobre la interestatalOver the interstate
Dios dice «date prisa, no llegues tardeGod saying "hurry, don't be late"
Pronto saldrá el solSoon the sun will rise
Ahí es cuando el romance muereThat's when the romance dies
Y estoy cansado de correr por ahíAnd I'm just tired of running around
CaminéI walked
Para recibir el correo hoyTo get the mail today
Supongo que síI guess
Tu carta nunca llegóYour letter never came
Lo haréI'll just
Vuelve a comprobarlo mañanaCheck again tomorrow
Un destello mientras te vistesA flash while you are getting dressed
Una memoria que necesita ser reprimidaA Memory that needs to be repressed
Esperaré sin decir una palabraI'll just wait without saying a word
Desde que te has idoSince you've gone away
Nunca sé qué decirI never know just what to say
Desde que te has idoSince you've gone away
Nunca sé qué decirI never know just what to say
Porque me gustan más los coches que los teléfonosCause I like cars more than telephones
Tu voz en mi cabeza me hace sentir tan soloYour voice in my head makes me feel so alone
Esta noche voy a conducirTonight I'm gonna drive
La luna plateada brilla brillandoThe silver moon is shining bright
Sobre la interestatalOver the interstate
Dios dice «date prisa, no llegues tardeGod saying "hurry, don't be late"
Pronto saldrá el solSoon the sun will rise
Ahí es cuando el romance muereThat's when the romance dies
Y estoy cansado de correr por ahíAnd I'm just tired of running around
Pero al diablo te amo incluso siBut fuck it I love you even if
Me voy a sentir fatalI'm gonna feel like shit
Para cuando llegue a tiBy the time I get to you
Ahora el cielo se vuelve azulNow the sky is turning blue
Las estrellas desaparecenThe stars they disappear
Uno por uno mientras se acerca la luz del díaOne by one as the daylights nears
Y sí estás en mi cabezaAnd yes you're in my head
Pero eso no te hace estar aquíBut that doesn't make you here
Y he perdido a todos mis amigosAnd I've lost all my friends
Pero tú eres el que más extrañoBut you're the one I miss the most
Y ahora casi estoy allíAnd now I'm almost there
Sí, casi estoy a la costaYeah I'm almost to the coast
Y si tuviera alguna ideaAnd if I had any notion
De cómo voy a conducir mi coche a través deOf how I'm gonna drive my car across
el Océano Atlánticothe Atlantic Ocean
Estaría listoI'd be fucking set



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcade Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: