Traducción generada automáticamente

(Antichrist Television Blues)
Arcade Fire
(Anticristo Television Blues)
(Antichrist Television Blues)
No quiero trabajar en un edificio en el centroDon't want to work in a building downtown
No, no quiero trabajar en un edificio en el centroNo, I don't want to work in a building downtown
No sé qué voy a hacerI don't know what I'm going to do
Porque los aviones siguen estrellándose siempre de dos en dosBecause the planes keep crashing always two by two
No quiero trabajar en un edificio en el centroDon't want to work in a building downtown
No, no quiero verlo cuando los aviones golpeen el sueloNo, I don't want tosee it when the planes hit the ground
No quiero trabajar en un edificio en el centroDon't want to work in a building downtown
No quiero trabajar en un edificio en el centroDon't want to work in a building downtown
Estacionar os carros no subterrâneoParking the cars in the underground
Las voces cuando gritan, bueno, no hacen sonidoThe voices when they scream, well, they make no sound
¿Quieres ver cómo se oxidan las ciudadesWant to see the cities rust
Y los alborotadores que montan en la parte trasera del autobúsAnd the troublemakers riding on the back of the bus
Dios mío, soy un buen cristianoDear God, I'm a good Christian man
Soy tu chico, sé que lo entiendesI'm your boy, I know you understand
Que tienes que trabajar duro y que te paguenThat you got to work hard and you got to get paid
La chica tiene trece años, pero no actúa como su edadThe girl's thirteen, but she don't act her age
Ella puede cantar como un ave en jaulaShe can sing like a bird in cage
Oh Señor, si pudieras verla cuando esté en ese escenarioOh Lord, if you could see her when she's up on that stage
Sabes que soy un hombre temeroso de DiosYou know that I'm a God-fearing man
Sabes que soy un hombre temeroso de DiosYou know that I'm a God-fearing man
Sólo tengo que saber si es parte de tu planI just got to know if it's a part of your plan
Para ver a mi querido estar junto a tu mano derechaTo see my darling stand by your right hand
Sé que harás lo correcto, SeñorI know you will do what's right, Lord
Porque ellos son las linternas y tú eres la luzFor they are the lanterns and you are the light
Ahora estoy vencidoNow I'm overcome
A la luz del díaBy the light of day
Mis labios están cercaMy lips are near
Pero mi corazón está muy lejosBut my heart is far away
Dime qué decirTell me what to say
Seré tu portavozI'll be your mouthpiece
A la luz de un puente que ardeInto the light of a bridge that burns
Mientras conduzco por la ciudad con el dinero que ganoAs I drive through the city with the money that I earn
A la oscuridad de un cielo sin estrellasTo the dark of a starless sky
No voy a mirar a nada y te pregunto por quéI won't stare into nothing and I'm asking you why
Señor, déjame convertirla en una estrellaLord, let me make her a star
Así que el mundo puede ver quién eres realmenteSo the world can see who you really are
Niña, eres lo suficientemente mayor para entenderloLittle girl, you're old enough to understand
Siempre serás un extraño en una extraña tierraYou'll always be a stranger in a strange strange land
Los hombres van a venir mientras duermesMen are going to come while you're fast asleep
Así que será mejor que te quedes cerca y aferrarte a míSo you better just stay close and hold onto me
Si el ruiseñor de mamá no canta bienIf mama's mockingbird don't sing well,
Entonces papá no le comprará ningún anillo de diamantesThen daddy won't buy her no diamond ring
Querido Dios, ¿me enviarás un niño?Dear God, will you send me a child?
Oh Dios, ¿me enviarás un niño?Oh God, will you send me a child?
Porque quiero ponerlo en la pantalla del televisorBecause I want to put it up on the TV screen
Para que el mundo pueda ver lo que significa tu verdadera PalabraSo the world can see what your true Word means
Señor, ¿no me mandas una señal?Lord, won't you send me a sign?
Porque sólo tengo que saber si estoy perdiendo el tiempoBecause I just got to know if I'm wasting my time
Ahora estoy vencidoNow I'm overcome
A la luz del díaBy the light of day
Mis labios están cercaMy lips are near
Pero mi corazón está muy lejosBut my heart is far away
Pero ahora la guerra es ganadaBut now the war is won
¿Cómo es que nada sabe bien?How come nothing tastes good?
Oh, eres un niño tan sensible (niño sensible)Oh you're such a sensitive child (sensitive child)
Sabes que eres un niño tan sensibleYou know you're such a sensitive child
Sé que estás cansado, pero está bienI know you're tired, but it's all right
Sólo necesitaba que cantaras para mí esta nocheI just needed you to sing for me tonight
Vas a tener tu día bajo el solYou're going to have your day in the sun
Sabes que Dios ama a los sensiblesYou know God loves the sensitive ones
Oh, mi niña en una jaulaOh, my little girl in a cage
Oh, mi pajarito en una jaulaOh, my little bird in a cage
Necesito que te levantes para mí en ese escenarioI need you to get up for me up on that stage
Muéstrale a todos los hombres que eres viejo para tu edadShow all the men that you're old for your age
Ahora en los tiempos de miedoNow in the times of fear
Pero si no lo tomas, desapareceráBut if you don't take it, it'll disappear
Oh, mi pequeño ruiseñor, cantaOh, my little mockingbird, sing
Vamos, mi pequeño ruiseñor, cantaCome on, my little mockingbird, sing
Necesito que te subas al escenario por mí, cariñoI need you to get up on the stage for me, honey
Muéstrale a los hombres que no se trata del dineroShow the men it's not about the money
¿Quieres sostener un espejo al mundo?Want to hold a mirror up to the world
Para que puedan verse dentro de mi niñaSo that they can see themselves inside my little girl
¿Sabes dónde estaba a tu edad?Do you know where I was at your age?
¿Alguna idea de dónde estaba a tu edad?Any idea where I was at your age?
¡Trabajaba en el centro por el salario mínimo!I was working downtown for the minimum wage!
Y no podía dejar que lo tiraras todo por la bordaAnd I couldn't let you just throw it all away
Tírame un niño, Dios, tírame un cuchilloThrow me a kid, God, throw me a knife
Así que dime Señor, ¿soy el Anticristo?So tell me Lord, am I the Antichrist?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcade Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: