Traducción generada automáticamente

Can't Let Go Of You
Arcade Fire
No puedo dejarte ir
Can't Let Go Of You
A dónde vamos a irWhere we gonna go
Estoy lleno de gasolina, listo para partirI'm gassed up, I'm ready to go
Agarra tu chaqueta, salgamos a la carreteraGrab your jacket, let's hit the road
No podemos esperar más, vamosWe can't wait any longer, let's go
Ella está mirando por la ventanaShe's looking out the window
Y su bebé comienza a mostrarseAnd her baby starting to show
Desde hace cinco mesesFrom five months ago
Así que sigue conduciendo, sigue conduciendo a través de la nieveSo keep driving, keep driving through the snow
Pasé por mis padres al costado de la carretera, pero ya pasé por todosI passed by my folks on side of the road, but I'm through it everyone
No podemos soltar, no puedes soltar el volanteWe can't let go, you can't let go of the wheel
Y pasé por mis amigos en ambos extremos, pero ya pasé por todos ellosAnd I pass by my friends on either end, but I'm through it all of them
No puedo soltar, no podemos soltar el volanteI can't let go, we can't let go of the wheel
Esperando tierra por millas, Nebraska en mi vistaHoping land for miles is nebraska in my eye
Y todavía nos cristalizamosAnd we still crystallize
Ya no más, ya no másAny longer any longer
Árboles y líneas de energía están todos vestidos de hieloTrees and power lines are all dressed in the ice
Y todavía nos cristalizamosAnd we're still crystallize
Sigue moviéndonos, sigue moviéndonos a través del ojoKeep moving keep moving through the eye
Ve cómo la carretera nos engulle por completo, y todavía estamos vivosSee the road swallow us whole, and we're still alive
Pero no puedo soltar, no puedo soltar el volanteBut I cant let go, I cant let go of the wheel
Y el agua rompe en una mecha ardiente y apaga la llama, haciendo temblar a ellaAnd water break on a burning wick and douse the flame kill her quiver
No podemos soltar, no podemos soltar el uno del otroWe cant let go, we cant let go of eachother
Ella llora diciendo que no es culpa de nadie, ya es una columna de salShes crying saying it's nobody's fault, shes already a pillar of salt
Estamos demasiado disueltos, estamos demasiado disueltos en la carreteraWe're too dissolved, we're too dissolved into the road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arcade Fire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: