Traducción generada automáticamente

Cygnet To Cygnet
The Ark
De Cisne a Cisne
Cygnet To Cygnet
Oh, he visto a los fuertes volverse débiles,Oh, I have seen the strong turn frail,
la insuficiencia volver sus orgullosas mejillas pálidasinsufficiency turn their once proud cheeks pale
Y he visto el amor infructuoso de los cisnes en la bahíaAnd I have seen the fruitless love of cygnets down the bay
y cómo los más jóvenes abren camino conand how the younger make their way with
un poquito de ayuda de sus amigosa little little help from their friends
Y yo, he escuchado cómo lloran los cisnes,And I, I have heard of how the cygnets cry,
me pregunto cómo hacerla llorar de esa maneraI wonder how, how to make her cry that way
- Dime, ¿puedo hacerte temblar como tiemblan los cisnes, cuando los cisnes se rompen?-Say can I make You shake like cygnets shake, when cygnets break?
- ¿Puede ser igual alguna vez?-Can it ever be the same?
Oh,Oh,
todavía no hace mucho tiempoit is still not long ago
que creía en los castigos por el pecado y asíthat I believed in wages of sin an so
Y Ella,And She,
tan malvada andróginasuch a wicked androgyne
Así que tal vez debería golpearla en la barbillaSo maybe should I strike her on her chin
o debería cortarle la cabeza en dos...or should I cut her head in two...
- Sí, eso es lo que debo hacer...-Yes, that´s what I ought to do...
Porque yo´Cause I
he escuchado cómo lloran los cisnes,I have heard of how the cygnets cry,
me pregunto cómo hacerla llorar de esa maneraI wonder how, hoe to make her cry that way
- Dime, ¿puedo hacerte temblar-Say, can I make you shake
como tiemblan los cisnes, cuando los cisnes se rompen?like cygnets shake, when cygnets break?
- ¿Puede ser igual alguna vez?-Can it ever be the same?
Pero cuando ella se apoya en mi hombro sé que nada puede ser más fuerteBut when she leans against my shoulder I know nothing can be stronger
así que no entiendo por qué me preocupo...so I don´t see why i worry...
- Simplemente no soporto la idea de ese sonido, aww, ese sonido...-I just can´t stand the thought of that sound, aww, that sound...
- Pero Hey, Hey, la vi ayer-But Hey, Hey, I saw her yesterday
y nunca sentí que mi corazón diera un salto de esa maneraand i never felt my heart take a leap that way
Ahora, ya no debo perder más tiempoNow, I must no more waste my time
Ahora voy a empujarla por la espina dorsalNow i´m gonna push it up her spine
Voy a hacerla llorar y quejarse,I´m gonna make her weep and whine,
- Todo porque la amo...-All because I love her...
Porque yo´Cause I
he escuchado cómo lloran los cisnes,I have heard of how the cygnets cry,
me pregunto cómo hacerla llorar de esa maneraI wonder how, how to make her cry that way
- Dime, ¿puedo hacerte temblar-Say can I make You shake
como tiemblan los cisnes, cuando los cisnes se rompen?like cygnets shake, when cygnets break?
- ¿Puede ser igual alguna vez?-Can it ever be the same?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: