Traducción generada automáticamente

Dog Behind
The Aubreys
Chien derrière
Dog Behind
(D'accord, on y va)(Alright, we’re rolling)
Oh, le rouge devient grisOh, the red turning gray
Je n'étais pas là pour le voir ?Wasn’t there to see it?
Je n'étais pas là pour rester ?Wasn’t there to stay?
Mais tous les chiens obéissent à la loiBut all dogs obey the law
Et tous les chiens devraient laisser leurs pattes derrièreAnd all dogs should leave their paws behind
Mais tous les chiens devraient tout voirBut all dogs should see it all
Et tous les chiens devraient apprendre à s'éloignerAnd all dogs should learn to fall away
Oh, la douleur s'éloigneOh, the pain shifts away
Assez vieux pour le posséder, encore assez vieux pour jouerOld enough to own it, still old enough to play
Mais tous les chiens vieillissentBut all dogs get old enough
Et tous les chiens n'ont pas le choix de resterAnd all dogs don't have a choice to stay
Et tous les chiens apprennent à aimerAnd all dogs learn to love
Et mes chiens gagnent dix dollars par jourAnd my dogs get ten dollars a day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Aubreys y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: