Traducción generada automáticamente
Age Of Leviathan
The Autist
Era del Leviatán
Age Of Leviathan
¿Alguna vez te has preocupado por mi corazón?Have you ever cared for my heart?
¿Fue solo un sueño desde el principio?Was It just a dream from the start?
¿Por qué te fuiste?Why did you leave?
Sabes que estaría muriendo sin tiYou know that I'd be dying without you
Sabía que tenías que marcharteI knew that you had to depart
Por el camino algo nos separóFor along the way something tore us apart
¿Por qué tuviste que romperme así?Why did you have to break me this way?
¿Por qué? ¿Por qué me hiciste sentir así?Why? Why did you make me feel like this?
¿Crees que podría olvidar alguna vez?Did you think I could ever forget?
¿Por qué tenías que matarme por dentro?Why did you have to kill me inside?
Pero regresaré para que puedas contemplarBut I'll return so you can behold
La bestia que una vez despertaste, está viva, está viva, está vivaThe beast you once awakened, it's alive, it's alive, it's alive
¡No! Me niego a quedarme aquí solaNo! I refuse to be left here alone
Luchando por sobrevivir a tu ausenciaStruggling to survive your absence
Cada día que pasa me recuerdaEach day that passes reminds me
Que estoy realmente lejos de casaThat I'm really far from home
Es hora de revelar mi serIt is time to reveal my self
Me convertí en el océano y sus seres vivosI became the ocean and its living things
Soy el dragón, criatura divinaI am the dragon, creature divine
Más brillante que el sol, me verás brillarBrighter than the sun, you'll see me shine
ConoceKnow
conoce mi nombreknow my name
Conoce mi maldito nombreKnow my fucking name
Soy el LeviatánI am leviathan
ConoceKnow
conoce mi nombreknow my name
Conoce mi maldito nombreKnow my fucking name
Soy el LeviatánI am leviathan
Como una estrella en la noche inmortalLike a star in the undying night
Te convertiste en mi luna dichosaYou'd become my blissful moonlight
Así que juré encontrarte de nuevoSo I swore to find you again
En algún lugar, de alguna maneraSomewhere, somehow
Regresaré para que puedas contemplarI'll return so you can behold
¡No! Me niego a quedarme aquí solaNo! I refuse to be left here alone
Luchando por sobrevivir a tu ausenciaStruggling to survive your absence
Cada día que pasa me recuerdaEach day that passes reminds me
Que estoy realmente lejos de casaThat I'm really far from home
Es hora de revelar mi serIt is time to reveal my self
Me convertí en el océano y sus seres vivosI became the ocean and its living things
Soy el dragón, criatura divinaI am the dragon, creature divine
Más brillante que el sol, me verás brillar, me verás brillarBrighter than the sun, you'll see me shine, you'll see me shine
ConoceKnow
conoce mi nombreknow my name
Conoce mi maldito nombreKnow my fucking name
Soy el LeviatánI am leviathan
ConoceKnow
conoce mi nombreknow my name
Conoce mi maldito nombreKnow my fucking name
Soy el LeviatánI am leviathan
¿Alguna vez te has preocupado por mi corazón?Have you ever cared for my heart?
¿Fue solo un sueño desde el principio?Was It just a dream from the start?
¿Por qué te fuiste?Why did you leave?
Sabes que estaría muriendo sin tiYou know that I'd be dying without you
Sabía que tenías que marcharteI knew that you had to depart
Por el camino algo nos separóFor along the way something tore us apart
¿Por qué tuviste que romperme así?Why did you have to break me this way?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Autist y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: