Traducción generada automáticamente

On The Campaign Trail
The Automatic
En La Campaña Electoral
On The Campaign Trail
Un lugar para toda esta distanciaOne place for all this distance
Nos sentimos tan desplazadosWe've got so displaced
La vida que siempre quisisteThe life that you've always wanted
A mil millas de distanciaA thousand miles away
Como nómadas, como un arquitectoLike nomads, like an architect
Como moverse en un solo lugarLike moving in one place
Podemos vivir para siempreWe can live forever
Podemos desvanecernosWe can fade away
Tiempo prestado y rostros perdidosBorrowed time and missing faces
Sin hogar en un millón de lugaresNo home in a million places
No quiero un cambio de ritmoI don't want a change of pace
No puedo hacer nada másI can't do anything else
Tiempo prestado y rostros perdidosBorrowed time and missing faces
Sin hogar en un millón de lugaresNo home in a million places
No quiero un cambio de ritmoI don't want a change of pace
No puedo hacer nada másI can't do anything else
Ahora tengo tu atenciónNow I have your attention
Es solo cuestión de tiempoIt's just a matter of time
Hasta que cuestiones lo que estoy diciendo'Till you question what I'm saying
Hazme justificarMake me justify
Cada palabra en cada líneaEvery word in every line
Que no parece encajarThat does not seem to fit
Pero el significado no es tan importanteBut the meaning's not so important
Mientras lo sientasAs long as you mean it
Tiempo prestado y rostros perdidosBorrowed time and missing faces
Sin hogar en un millón de lugaresNo home in a million places
No quiero un cambio de ritmoI don't want a change of pace
No puedo hacer nada másI can't do anything else
Tiempo prestado y rostros perdidosBorrowed time and missing faces
Sin hogar en un millón de lugaresNo home in a million places
No quiero un cambio de ritmoI don't want a change of pace
No puedo hacer nada másI can't do anything else
La vida queThe life that
QueríaI wanted
Está congeladaIs frozen
En movimientoIn motion
(x 2)(x 2)
Tiempo prestado y rostros perdidosBorrowed time and missing faces
Sin hogar en un millón de lugaresNo home in a million places
No quiero un cambio de ritmoI don't want a change of pace
No puedo hacer nada más (x 2)I can't do anything else (x 2)
No puedo hacer nada más (x 3)I can't do anything else (x 3)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Automatic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: